На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Поход самоубийц» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Поход самоубийц

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Поход самоубийц" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Поход самоубийц" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Илья Попов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Мир, почти разрушенный магическим Катаклизмом, погубившим тысячи жизней.
Шестеро самых опасных преступников континента под предводительством бывшего инквизитора отправляются в заброшенную столицу падшей империи, чтобы уничтожить древнего бога.
Каждый из них преследует собственные цели, но им придется объединиться, чтобы хотя бы попытаться выжить.
📚 Читайте "Поход самоубийц" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Поход самоубийц", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Упав на землю и клацнув зубами, он уже хотел было вполголоса выругаться, когда раздался низкий протяжный голос:
— Кто. Вы. Такие?
Стоило Моргану поднять голову, как он тут же забыл о разбитом колене, так как темные «глазницы» на уродливой «морде» древа загорелись оранжевым светом. Неужели оно действительно умеет разговаривать? Словно бы услышав его мысли, древо повторило:
— Зачем. Вы. Пришли. Отвечайте!
— Надо же, настоящее оссо-уро, — вдруг раздался в голове у Моргана удивленный голос Базузу; и не сказать, что то было слишком приятное ощущение, Моргану казалось, что внутри его черепа скребутся мыши.
— Что еще за оса-херо? — пробормотал Спайк, которого также заставили встать на колени; похоже, демон мог проникать в мысли разом нескольких существ. Если задуматься — довольно удобное умение для любого картежника… Впрочем, об этом можно было подумать позже, сейчас у них явно есть проблемы понасущнее.
— Оссо-уро — древо-мать на языке чешуйчатых, тупица, — раздраженно сказал Базузу. — Невероятно сильный и очень древний дух, которому поклоняются ящеры и прочие болотные твари.
— Отвечайте! — тем временем вновь пророкотало древо.
— Оссо-уро — спросить. Ты — говорить! — рявкнул один из ящеров и пребольно стукнул Моргана по плечу древком копья. Проклятье, ну разве обязательно каждую свою просьбу сопровождать ударом! Воистину — дикий народ.
— Мы — простые путешественники, — Морган улыбнулся и попытался придать своему голосу непринужденный тон; конечно, настолько, насколько это позволяли сделать толпившиеся вокруг вооруженные ящеролюды и говорящее дерево. — Мы держали путь из Силат в Исслейм, когда ваши… — он чуть было не брякнул «образины», но вовремя прикусил язык, — храбрые воины напали на нашу баржу и пленили нескольких наших друзей. Клянусь — мы не замышляли ничего дурного и просто плыли своей дорогой.
Ящеры вокруг взволнованно зашептались, повторяя раз за разом одно и то же слово: не то «моддор», не то «норддор»…
— Ммогор, кретин, — фыркнул Базузу. — Это значит «Могильник».
— Мои. Дети. Не. Нападали. На. Вас, — какое-то время помолчав, продолжило древо. — То. Сделало. Другое. Племя. Которое. Подчинил. Туман. Плохое. Племя. Плохое. Оссо-уро. Были. Друзья. Стали. Враги. Ммогор. Отравлять. Наш. Дом.











