На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Алый осколок (Стеклянные небеса 1)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Алый осколок (Стеклянные небеса 1)

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Алый осколок (Стеклянные небеса 1)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Алый осколок (Стеклянные небеса 1)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дичковский Андрей) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Мир Таола сложно назвать раем. Стеклянные ливни уже тысячу лет бушуют над материком, а люди вынуждены прятаться в городах, накрытых защитными куполами. Тем, кто не родился в богатой семье, здесь редко улыбается удача.
Молодой стеклосборщик по имени Теолрин однажды находит в стеклянных залежах самый дорогой из осколков — красный. Теолрин уверен, что уж теперь его жизнь изменится в лучшую сторону... Однако ни он, ни его напарница даже не догадываются, чего им будет стоит попытка утаить осколок от властей и продать его на черном рынке.
📚 Читайте "Алый осколок (Стеклянные небеса 1)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Алый осколок (Стеклянные небеса 1)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— А разве у нас много вариантов? — Клэйв подернул плечами и, убрав от глаза подзорную трубу, пустил в вечернее небо струю дыма. — Сейчас разберемся, как работает эта штука на корме, что задает направление...
— Румпель?
— Вот-вот, он самый. Будем держать курс на юго-запад, правильно? Причалим где-нибудь в окрестностях столицы и пройдем остаток пути пешком. Ах да, еще нужно, чтобы мы чередовались и вовремя подбрасывали стекла и уголь в плавильню. — Клэйв вытащил изо рта трубку и поочередно оглядел Теолрина и Джейл.
Теолрин чуть вздрогнул, когда порыв холодного ветра налетел на него с севера, и, сомкнув губы, покачал головой:
— Наша авантюра зашла слишком далеко.
К удивлению Теолрина, ему ответил не Клэйв, но Джейл:
— Ты прав. Я тоже не в восторге от того, что мы нажили себе столь серьезных врагов. Но что теперь, стенать и сокрушаться? Знаешь, мой отец как-то сказал: если зашел слишком далеко, не оборачивайся, чтобы ненароком не сбиться с верного направления.
Теолрин покосился на Джейл с прищуром.
— Кажется, ты еще упоминала, что ему по пьяни всадили нож в печень.
— Ну, это же не значит, что его советы бессмыслены. Просто он сам не всегда прислушивался к голосу своего разума. — Джейл подошла и положила ладонь Теолрину на плечо. В ее взгляде он увидел... поддержку? Сочувствие? — Слушай, Тео. Я понимаю: тебе, в отличие от меня, сложно двигаться по дороге, рядом с которой то и дело оказываются трупы. Однако будем честны: изначально это была твоя идея, не так ли? И ты понимал, что дело рискованное.
— Я не...
— Бери пример с Клэйва. Вот, его приятеля — капитана Корсвэна — разрубили напополам у него на глазах. Что спустя минуту сделал Клэйв? Правильно, отобрал у мертвеца свою трубку. — Джейл помолчала. Ее пальцы продолжали сильно сжимать плечо Теолрина. — В этом деле, Тео, не место сожалениям и переживаниям — они очень быстро сведут тебя в могилу. Так что возьми себя в руки и перестань забивать голову всякой ерундой.
Перестань забивать голову всякой ерундой... Да уж.
Теолрин с натяжкой улыбнулся и кивнул. Джейл немного выждала и расслабила хватку.
— Другое дело, — ободряюще сказала она. — Ладно, приходи в себя. Пойду, посмотрю, как дела в плавильне.
Напоследок похлопав его по плечу, Джейл отправилась на корму.
Перестань забивать голову всякой ерундой...








