На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Этот мир не выдержит меня. Том 4» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Этот мир не выдержит меня. Том 4

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Этот мир не выдержит меня. Том 4" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Этот мир не выдержит меня. Том 4" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Максим Майнер) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Первый том: https://chitayka.com/786366-jetot-mir-ne-vyderzhit-menja-tom-1.html
С Королём Нищих покончено, задание по ликвидации божества получено, а силы крепчают с каждым днем. Короче, Академия всё ближе - считай, уже практически за углом... Дело осталось за малым - нужно просто выжить и победить.
📚 Читайте "Этот мир не выдержит меня. Том 4" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Этот мир не выдержит меня. Том 4", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Он замолчал, однако чувствовалось, что ему есть что добавить.
— После суда все обиды будут забыты... — я медленно повторил слова собеседника. — Но?
— Но если ты победишь, то тебе лучше никогда не воузвращаться в подземное царство, челоувек Феликс.
Я слегка пожал плечами. Никакого желания снова лезть под землю у меня не было, однако если понадобиться, то залезу обязательно. И мне будет глубоко плевать на мнение морфанов по этому вопросу.
Тем не менее, резать правду-матку я не стал и вежливо ответил:
— Приму твои слова к сведению, Лик-тики.
В переводе с «дипломатического» языка это означало примерно следующее: «За совет — спасибо, но я буду поступать так, как считаю нужным. И если вам что-то не нравится, то это ваши проблемы, а не мои».
— Надеюсь на твоё благоуразумие, челоувек Феликс... — Лик-тики широко и очень доброжелательно улыбнулся. Будучи главой рода, он не хуже меня владел языком дипломатии.
Я улыбнулся в ответ. Слова морфана можно было трактовать только одним способом: «Сунешься сюда ещё раз, и мы сожрём тебя с потрохами», — вот что скрывалось за его напускным дружелюбием.
— Моё благоразумие ещё никого не подводило, — спокойно произнёс я. — И недовольных пока не было.
Лик-тики кивнул. Он, разумеется, сразу понял скрытый посыл. Угрожали мне многие, но я до сих пор жив — в отличие от тех, кто неосторожно сыпал угрозами.
— Прежде чем ты оутправишься за своей острогой, челоувек Феликс, ответь на последний вопрос.
Судя по тону, лидер морфанов решил прекратить обмен дипломатическими «любезностями».
— У твоей остроги есть защитники? — спросил он.
Я отрицательно качнул головой. Усач — не в счёт. Во-первых, он всего один, а во-вторых, в схватке с теми гигантами, на которых катались «шипастые» морфаны, ему не светило ничего хорошего.
— Тогда и моя острога будет биться, стоя ногами на камне, челоувек Феликс — сообщил в ответ Лик-тики. — Так будет честно.
Я слегка поклонился. Удивительное благородство. Удивительное и очень подозрительное.
— Теперь иди, челоувек Феликс. Иди и приведи свою острогу. Если ты не успеешь вовремя, то две сотни моих охотников опалят головы солнцем, а я... Я уже не смогу их задержать.
— Я успею, Лик-тики, — бросил через плечо я. — А ты... ты лучше возьми в свою острогу самых упитанных охотников. Не хочу, чтобы тебе и твоим бойцам пришлось давиться жилистым и сухим мясом.
Я рванул вперёд, не дожидаясь ответа — быстро, но не на пределе возможностей.










