На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дэн. Отец-основатель» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дэн. Отец-основатель

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Дэн. Отец-основатель" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дэн. Отец-основатель" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ник Вотчер) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Сооолнышко! Вот и ты!
Чтобы я ещё раз полез под землю? Да ни в жизнь!
Хотел отдохнуть в свое удовольствие, но и тут не угадал.
Такое ощущение, что я проглотил магнит для неприятностей. Как иначе объяснить, что они находят меня почти на каждом шагу?
📚 Читайте "Дэн. Отец-основатель" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дэн. Отец-основатель", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Это ведь был ты?
— Ты про лучника?
— Да.
— Да. Ерунда. Ты сильный воин. Практически в одиночку перебил личную охрану Сесета.
— Сесет, это тот толстяк? — уточнил я.
— Верно. Тварь, которая хватает всех подряд, а потом продает в рабство. — От гнева от аж руки в кулаки сжал. — Продавал.
— Что с ним? Убили?
— Нет, эта трусливая тварь сдохла от страха. Позорная смерть, которую он заслужил.
— Откуда такие познания? — я с подозрением уставился на него, чересчур бурно он отреагировал.
— Да так, пересекались пару раз, — уклонился он от ответа.
— Ну-ка, помоги мне встать.
Я, кряхтя, как старый дед, уселся на своем ложе, которое оказалось кучей лапника, накрытого какими-то плотными кусками ткани. Судя по всему, местные жители использовали их вместо одеял.
— Уууф, — боль притупилась, но не ушла окончательно. Тело было словно деревянное.
Я с трудом встал на ноги, опираясь на протянутую мне руку.
Солнце стоит в зените. День в самом разгаре.
Люди и гоблы поделились на два мини лагеря, и сейчас что те, что другие, варили что-то в котлах.
Война-войной, а обед по расписанию. Мудрость, которая, как оказалось, знакома как людям, так и гоблам.
Недалеко паслось с десяток стреноженных лошадей. Около них, видимо охраняя, сидел один из бывших рабов, который решил сражаться с гнетом работорговцев.
Рядом трутся несколько гоблов, но слишком близко не подходят. Видимо, топор, который очередной бородатый мужик полирует каким-то камнем, заставляет их соблюдать социальную дистанцию.
— Тебя как звать-то? — спрашивает меня Ронг.
— Дэн.
— А я Ронгрален. Но можно просто Ронг, — он протягивает мне руку.
Я протягиваю в ответ, но вместо ладони, он жмет мне предплечье.
— Так значит ты понимаешь, о чем говорят эти… гоблы? — последнее слово он произносит как-то неуверенно.
— Ну да, а вы, как я понимаю, нет?
— Нет. Никто из наших не понимает. Я проверил.
Я в ответ пожимаю плечами. Вот такой вот я уникальный. Не дипломированный переводчик с гоблского на человеческий.
— Можешь тогда им сказать, чтобы они перестали пытаться лошадей сожрать? Они нам ещё пригодятся.
Только сейчас я замечаю, что рядом с местом, где они готовят себе трапезу, валяются крупные кости. А вон парочка гоблов увлеченно выскребают шкуру.
А вон ещё один, похоже на то, что он вычищает лошадиный череп? Жесть какая. Зачем им это?
— Да. Конечно, — отвечаю Ронгу, который после моего ответа вздыхает с облегчением. — Гаралун, скажи своим, чтобы лошадей не вздумали трогать.











