На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Повелитель Големов» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Повелитель Големов

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Повелитель Големов" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Повелитель Големов" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Виктор Волков) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Взрыв самоходного вагона получился замечательным! Взрывом её закинуло на ёлку, и оттуда, она полюбовалась разгоревшимся лесным пожаром. А потом шмякнулась на землю. От серебристых фанатиков удалось убежать, но теперь нет ни Башни, ни Стражей, Ни Книг. Ни инструментов, ни реагентов. А надо идти дальше, далеко.
📚 Читайте "Повелитель Големов" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Повелитель Големов", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Взволнованный Валрик вихрем пробежал сквозь храм, сунул в руки оторопевшей Веры кулёк со сладостями, которые он не доел, и выбежал назад с небольшим мешочком монет в руках и тетрадкой, помчался в лавку Малькуса.
Вера задумчиво посмотрела ему вслед, заглянула в кулёк. Сладостей оставалось ещё много. Обернулась назад, к остальным ученикам.
— Ребят, у нас снова сладкое! — объявила она им, и гномы радостно зашумели.
А вот Валрик не вернулся назад. Ни через два дня, ни через три. Ни через неделю. Он исчез. И гномы забеспокоились.
***
Гнездо Гиппогрифа, охотничья усадьба
В усадьбе было весело, раздавался смех. На столе недалеко от входа стояли недопитые напитки, кружки, блюда с фруктами. Вокруг стола сидели Терри, Вендор, Натариэль и Лин Вей - один из командиров храма Стража, что находился где-то далеко на юге. Женщина, человек, черноволосая, в серебристых доспехах и довольно жизнерадостная. Давняя знакомая Терри и Вендора, она рассказывала о приключениях по дороге с юга. На спине у неё был пристёгнут щит.
— В Бергсте что-то рассказывали о волках, а вот в Белой Розе Эльвира новых рекрутов взяла, из бывших бандитов.
Натариэль слегка удивлённо подняла бровь. Эльвирой звали одну из командиров Белой Розы. Личность довольно известная.
— В один день к ним заявились двое, и чуть не на коленях просили их принять рекрутами. Говорили, что когда были ранены в Мёртвых Полях, некий Сэр Джерард спас одного из них от смерти. И что это лучшее, что когда-либо случалось с ними в жизни.
Натариэль потёрла переносицу, и спросила:
— И что случилось с этими двумя?
Лин Вей пожала плечами:
— Эльвира их приняла, сказала Джошуа присматривать за ними.
— Любопытно — задумчиво сказала Натариэль.
— Если человек хочет измениться, почему бы ему не помочь? — пожала плечами Лин Вей, и потянулась к яблоку на блюде.
— Мисс Терри.
"Надо запомнить, как его зовут", подумала Натариэль. Мужчина этот выполнял роль обслуги, присматривал за напитками, и вообще был чем-то вроде дворецкого.
— Этот тот самый гном, что гостил у нас не так давно. Мастер Гравин. Он говорит, что у него срочное дело. — пояснил "дворецкий".
— Думаю, лучше встретить его. — сказала Терри.
Группа встала, и вышла наружу.
Мастер Гравин ждал их снаружи, очень беспокоился.











