На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Второй шанс судьбы» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Второй шанс судьбы

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Второй шанс судьбы" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Второй шанс судьбы" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Вадим Данилевский) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Судьба дала Илье второй шанс. Он не смог достичь ничего в нашем мире, а теперь он оказывается в древнем, в другой стране, где все намного хуже. Сможет ли Илья стать кем-то? Или же он обречён?
📚 Читайте "Второй шанс судьбы" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Второй шанс судьбы", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– А в этом году будет отбор? – закрывая ворота, поинтересовался Илья.
Тао услышав слова Ильи рассмеялся.
– Ты не перестаешь меня удивлять Ан – продолжая смеяться сказал старик. – Ну ладно, хватит вопросов – лицо старика приняло серьёзность. – Иди откидывай навоз, пока я вывожу лошадей.
Илья немного расстроился от слов Тао. Так как он понимал, что тот не воспринимает его всерьёз. К тому-же для этого есть все поводы. Но это не сколь не беспокоило Илью, он знал, что есть шанс, а это самое главное. Ведь вместе с шансом появляться и надежда.
С этими мыслями, Илья убирал вчерашние копна навоза. Откидывая каждый раз, он думал, о том, что у него будет шанс. Это помогало ему держаться и не сдаваться.
– Заканчивай работу! –крикнул, Тао. – Нужно успеть, откидать ворую кучу.
Илья кивнул, затем продолжил откидывать навоз через маленький проем, выходивший на улицу. Закончив работу, Тао загнал белую и черную лошадь обратно, а затем вывел остальных.
Илья приступил к работе, как тут-же он увидал девушку.
Увидев девушку, Илья на мгновенье застыл. Он никогда не видел настолько красивую девушку, азиатской внешности. Девушка поднесла ладонь к белой лошади и погладила её. Животное будь то нежась в ладони красавицы, нашла умиротворение.
– Госпожа Киу! – сказал Тао, сразу поклонившись.
– Тао – улыбнулась девушка, её ослепительная улыбка, сводила с ума ещё быстрей. – Можешь успокоиться, я пришла к Сакуре – она вновь посмотрела на лошадь.
Илья теперь знал, как её зовут, хотя удивился имени.
– Можешь продолжать заниматься своими делами – успокоила она Тао.
– Ан! – крикнул Тао. – Выходи, и поприветствуй Госпожу!
Илья, услышав своё имя, бросил инструмент и вышел. Он поклонился госпоже, но очарованный красотой, Киу, не отводил взгляда с неё.
– Госпожа! – произнес Илья.
– У тебя помощник Тао? – заметила Киу, рассматривая Илью.
– Да, госпожа – отозвался Тао. – Он новенький, второй день работает, здесь, учу его.
– Значит его зовут Ан! – запомнила Киу.
– Да, госпожа – подтвердил слова госпожи, Тао.
– Ну что же – сказал Киу. – Рада, что у тебя вновь есть помощник, Тао. – Мне пора, до встречи Сакура! – сказала госпожа, взглянув на лошадь и ушла.






