На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Кровавый дракон» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Кровавый дракон

Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Кровавый дракон" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Кровавый дракон" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Шевченко Андрей Вячеславович) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Зловещее пророчество, сулящее гибель государству, начинает исполняться. Спасти Ситгар может только неведомый кровавый дракон. Гроссмейстер Адельядо и архиепископ Одборгский, не сговариваясь, приходят к мнению, что этим кровавым драконом может быть только один человек - адепт магической Академии и обладатель драконьего дара сэр Диллитон. Выполнить предназначение Дилль может только закалившись в боях и пролив свою и чужую кровь. А за этим далеко ходить не нужно - Ситгару объявляют войну сразу несколько государств.
📚 Читайте "Кровавый дракон" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Кровавый дракон", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Зато когда из фургона выбрался мастер Криан, стражники тут же подобрались и без разговоров раскрыли ворота.
За воротами оказался большой внутренний двор, заполненный магами всех возрастов и ступеней. Одни разговаривали, другие тренировались, разбившись на пары или поодиночке, третьи просто загорали, раздевшись до пояса. Некоторые с любопытством посматривали на въехавшие фургоны, но никто не поспешил навстречу. Новоприбывшая команда покинула транспорты, и мастер Криан велел им оставаться на месте, а сам отправился на доклад к командиру сводного отряда.
– Эй, да это же Дигейн! – раздался приветственный крик, и маг со знаками архимага земли и воздуха на мантии направился к ним. – Здорово, старина! Неужели тебя выкурили с твоего тёплого местечка?
– Привет, Олстон, – поздоровался Дигейн. – Да, нас с Эйгером призвали. Кстати, познакомься.
Архимаги обменялись рукопожатиями, и Олстон предложил пропустить по стаканчику, пока "старый козёл" не активизировался. Троица тут же удалилась в здание, а адепты и магистр Итворд остались стоять на солнцепёке, раздумывая, кто этот "старый козёл".
– Тю-ю, – послышался чей-то знакомый голос, – никак нам пополнение прибыло?
Дилль и Тео одновременно обернулись и столь же одновременно поморщились. К ним подошёл не кто иной, как Мейс. Он был обнажён до пояса – видимо, принимал солнечные ванны. Высокий, с рельефной мускулатурой, породистым лицом и копной пшеничных волос, он был тем типом мужчин, на которых так падки представительницы слабого пола.
– Да, – хмыкнул Мейс, – видимо, плохи дела у ситгарской армии, если призвали даже таких бездарей, как вы.
– Нас потому и призвали, что такой бездарь, как ты, со своими обязанностями не справляется, – парировал Дилль.
– Наш выскочка всё такой же языкастый, – прищурился Мейс. – А недочеловек, судя по всему, научился знать своё место – молчит в тряпочку и правильно делает.
Тео молча сунул руку за спину, где под воротом мантии он по примеру мастера Оквальда держал безразмерный мешочек, но вспомнил о запрете и не стал доставать посох.
– Что, блохи кусают? – Мейс не понял пантомимы. – Крепись, настоящие животные всегда должны быть готовы к этой напасти.
Тео больше не желал слушать оскорбления и бросился на Мейса. Секунда, и два тела покатились по плотной земле, рыча и дубася друг друга. Находившиеся во дворе маги бросили свои дела и уставились на схватку, подбадривая Мейса. Дилль выругался и призвал небольшой огненный сгусток.











