На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Кровавый дракон» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Кровавый дракон

Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Кровавый дракон" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Кровавый дракон" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Шевченко Андрей Вячеславович) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Зловещее пророчество, сулящее гибель государству, начинает исполняться. Спасти Ситгар может только неведомый кровавый дракон. Гроссмейстер Адельядо и архиепископ Одборгский, не сговариваясь, приходят к мнению, что этим кровавым драконом может быть только один человек - адепт магической Академии и обладатель драконьего дара сэр Диллитон. Выполнить предназначение Дилль может только закалившись в боях и пролив свою и чужую кровь. А за этим далеко ходить не нужно - Ситгару объявляют войну сразу несколько государств.
📚 Читайте "Кровавый дракон" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Кровавый дракон", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Дилль поморщился, представляя, с какой скоростью он сейчас покатится в овраг, а потом будет пытаться взобраться по крутому склону, облепленный грязью. А обходить долго.
Гроссмейстер взмахнул руками, засвистел ветер, и Адельядо плавно перенёсся на другую сторону оврага. Ещё несколько мастеров последовали примеру главы Академии. Оквальд сказал подопечным "ждите здесь" и тоже перепорхнул овраг.
– Тео, помнится, ты хвастался, что умеешь летать на доске, – сказал Дилль. – Скажи-ка, сможешь ты вынести двоих? Если не сможешь, я тебе клыки вырву, так и знай.
Под угрозой лишения зубов Тео только кивнул. Они выломали кусок забора, подтащили его к самому краю оврага и встали на деревянную площадку.
– Кататься собрались? – иронично спросил кто-то из стоящих рядом земельщиков.
– Ага, – подтвердил Дилль. – Давай, Тео, не подкачай. Я совсем легкий.
Вампир, закрыв глаза, начал сооружать из воздушных потоков сеть, которая могла бы удержать деревяшку. Дилль поймал себя на том, что затаил дыхание и сжал посох так, что пальцы побелели – настолько он мысленно пытался помочь Тео.
Воздушный плот причалил, и Тео испустил облегчённый вздох.
– Ты молодчина! – Дилль с воодушевлением хлопнул друга по плечу, и тот, к его удивлению, мягко осел на траву.
– Сил много потратил, – пот градом катил с Тео. – А ты говорил, что лёгкий.
Бледное лицо вампира стало совсем белым. Дилль беспомощно оглянулся – никого из мастеров рядом не видно, а врачеватели, понятное дело, остались на той стороне оврага.
– Ничего, сейчас полегчает, – поморщился Тео. – Вот жаль только, что до этого гада добраться не успею – его прикончат раньше.
– Ты отдыхай, я сам до него доберусь, – сказал Дилль и помчался в сторону густых деревьев, где скрылись мастера и Адельядо.
Добраться до зарослей он не успел. Неподалёку раздался взрыв такой силы, что у Дилля зазвенело в ушах. Ударная волна, разбившись о стволы деревьев, тем не менее весьма ощутимо толкнула его в грудь. Он пригнулся и начал продвигаться туда, откуда доносились звуки боя.
За деревьями раздавался громкий треск электрических разрядов, уханье воздушных заклятий, шипение и взрывы огня.











