На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Я умер и переродился шаманом-травокуром» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Я умер и переродился шаманом-травокуром

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Я умер и переродился шаманом-травокуром" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Я умер и переродился шаманом-травокуром" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Павел Журба) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Я бесстрашный военачальник, о котором ходят легенды от юга до востока... А также правитель-самодур и неважный игрок в карты. Ещё вчера я думал, какую провинцию оттяпать у глупых соседей и что надеть на парад в мою честь, а уже сегодня пытаюсь найти одуванчик, чтобы дать отпор разбойникам и кредиторам. И нет, это не очередная шутка от великого императора — это моя новая жизнь! Падайте ниц, местные аристократы, ведь хозяин пришёл домой... Кстати, и где здесь по-быстрому раздобыть дворец?
📚 Читайте "Я умер и переродился шаманом-травокуром" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Я умер и переродился шаманом-травокуром", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Это была замечательная дама: худенькая, бледная, нецелованная, с тонкими запястьями и маленькими ступнями, скромная, застенчивая, добрая и преданная... а в постели, как гепард!
— Не бывает нецелованных женщин-гепардов.
— Да знаю... — я печально опустил голову на ладонь. — Но помечтать не вредно...
Дама фыркнула.
— Ладно, не знаю, кто у вас там — жена, брат-сват, кум-сестра — мне всё равно. Давайте тысячу в залог и уходите.
— А место встречи? А пароль? А отличительная черта? А...
Дама зарычала.
— Завтра, человек в синей шляпе! Спросите его, по чём нынче сушёная вобла.
— Ага, понял!
Я встал с песка, поблагодарил иллюзионистку едва заметным кивком и направился на выход. Около него меня радостно встретил мой юный...
— Что так долго? Учитель, вы с ней флиртовали? А она не сказала вам, она сегодня свободна? — мальчишка буквльно смотрел мне в рот.
— Отвянь.
Я отпихнул Серёжку и вышел на улицу. В нос сразу же ударил дивный запах навоза. Дамочка же так и продолжила лежать на шезлонге, попивая коктейль и читая журнал.
— А ну, пшёл! — охранник вытолкал мечтателя за дверь и закрыл её прямо перед его красным от стыда и возбуждения носом.
— Она прекрасна...
— Учитель!!!
***
Утром на кремлёвском рынке закончился кислород. Людей было так много, что фразеологизм с пресловутым яблоком начал казаться не таким уж и преувеличенным.
Я приказал помощникам следить за каждым, кто имел наглость явиться сюда в синей шляпе. Таких людей, как назло, оказалось довольно много, и все они явно не знали, по чём нынче сушёная вобла, и говорили мне про какие-то не имеющие отношение к делу копейки.
Так продолжалось довольно долго, пока я не усмотрел в толпе молодого широкоплечего юношу, вышагивающего вдоль прилавков с явным намерением какого-то там найти. Я подошёл к нему, одёрнул за плащ и, когда он повернулся и чуть не задел меня полями своей синей шляпы, спросил:
— По чём нынче сушёная вобла?
— По Сорок копеек.
— Нет, ты не понял. — я взял громилу за плечо. — По чём нынче сушёная вобла?
— Тебе ж сказали, сорок копеек... — юноша не сдержал улыбки и, чтобы не раскрыться, побежал к прилавку с пирожками. Я ругнулся и лениво побрёл за ним.
— Думаешь, это смешно?
— Ага.







