На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Я умер и переродился шаманом-травокуром» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Я умер и переродился шаманом-травокуром

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Я умер и переродился шаманом-травокуром" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Я умер и переродился шаманом-травокуром" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Павел Журба) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Я бесстрашный военачальник, о котором ходят легенды от юга до востока... А также правитель-самодур и неважный игрок в карты. Ещё вчера я думал, какую провинцию оттяпать у глупых соседей и что надеть на парад в мою честь, а уже сегодня пытаюсь найти одуванчик, чтобы дать отпор разбойникам и кредиторам. И нет, это не очередная шутка от великого императора — это моя новая жизнь! Падайте ниц, местные аристократы, ведь хозяин пришёл домой... Кстати, и где здесь по-быстрому раздобыть дворец?
📚 Читайте "Я умер и переродился шаманом-травокуром" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Я умер и переродился шаманом-травокуром", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Правда, одному благородному мужчине, в соболиной шубе, это не очень понравилось, поэтому он схватил меня за халат и начал ожесточённо трясти, приговаривая: «А ну, в конец очереди, холоп! Перед тобой сам Князь Питербургск-ой!».
У меня не было никакого желания спорить, поэтому я признал титул уважаемого человека и, как и все слепые — свернул ему руку.
— Проклятье! Мои пальцы, ах, мои пальцы! — актёришка свалился на пол и начал во всю махать искривлённой ручкой. Люди вокруг нас расступились, и проход к кабинету оказался открытым.
— Стойте, ирод! Я уже жду три дня!
— Вы не имеете права!
— Свинья!
— Иуда!
Я посчитал, что мы обмениваемся оскорблениями, и в свою очередь прокричал:
— Уроды! Негодяи! Воры! — после чего настежь отворил дверь раздора и праздно вошёл в кабинет.
За столом из слоновой кости и морёного дуба сидел всеми почитаемый банкир. Напротив него восседал грузный старик с кипой бумажек.
— Вы задержались.
Ватичелли потерял дар речи и вцепился в своё матово-бежевое кресло. Он почти не дышал — словно боялся навлечь на себя гнев Богов.
— Ах, забыл! — я забрал многочисленные бумаги и выкинул их куда-то в коридор — авось, тот толстяк их когда-нибудь соберёт. После этого я любезно прикрыл за собой дверь и аккуратно присел на освободившееся место.
— Здраствуйте.
Гном сглотнул подступивший к горлу ком и прощебетал — дрожащим, заунывным голосом:
— Это... Это... Это был генерал-майор...
Я поспешил его успокоить:
— Нет, это обычный старый брюзга в растянутой одежде. Вы, должно быть, приняли его не за того.
Ватичелли смиренно закивал, прикрываясь какими-то бланками.
— Да-да, не за того, не за того... Простите меня за всё! — и, вдруг, зарыдал...
Я не знал, что делать, поэтому достал из кармана гнома платочек, и всучил эту ткань ему же в руки.
Я поспешил уверить господина гнома, что пришёл сугубо по деловому вопросу, но он ещё долго продолжал хныкать и не верить мне, и лишь моё благородное поведение убедило его в обратном: я заварил чай с помощью огня на пальцах и развёл в камине огонь с помощью молний, чтобы нам было тепло.
— Итак, сударь Ватичелли: мне нужна информация.







