На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Мастер Зеркал Книга I» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Мастер Зеркал Книга I

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Мастер Зеркал Книга I" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Мастер Зеркал Книга I" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Лопарев Игорь) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Попаданец в мире меча и магии. Он жаждет денег, власти, женщин. Как все. Но за всё надо платить и за всё приходится драться! Взять своё, чьё бы оно ни было, невзирая ни на что! И да, будет жарко!
📚 Читайте "Мастер Зеркал Книга I" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Мастер Зеркал Книга I", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Впереди зиял тёмный дверной проём, ведущий внутрь сторожевой башни. Рядом на земле валялись полусгнившие створки дверей.
Ануэн повесила у себя над головой небольшой магический шарик, испускавший ровный лиловый свет. Я сделал шаг внутрь башни. Под подошвой зашуршали прелые листья и мелкий мусор.
Где-то высоко над нами захлопали тяжёлые крылья и раздалось недовольное карканье. Ну, вот, мы уже чей-то покой потревожили, а не успели ещё и шагу ступить.
Из небольшого сумрачного холла, в котором мы очутились, вело две лестницы, одна вверх, другая вниз.
На лицо налипала паутина и с верхней площадки второго этажа сыпалась какая-то труха. Там, определённо что-то двигалось. Я обернулся к Ануэн.
— Слышь, подруга, впереди что-то возится, — я нервно сглотнул, — так что, будь готова. И плащик свой активируй. Попробуем слиться с интерьером, — через силу улыбнулся я. Что-то как-то не по себе мне стало.
— Так себе, интерьерчик-то, — прокомментировала магесса мои слова, — но раз ты настаиваешь, то будем мимикрировать.
И мы продолжили восхождение. Наконец над головой обозначился светлый квадрат люка, ведущего на площадку второго этажа. Я осторожно высунулся на площадку. Снизу озабоченно смотрела магесса.
Вроде, пока ничего подозрительного я не увидел, и начал выбираться на площадку полностью.
Стоило мне только твёрдо встать на обе ноги, как тени в дальнем углу обширного помещения, где я оказался, зашевелились, и в расплывавшееся по полу пятно рассеянного дневного света оттуда выползло странное существо.
Существо было очень похоже на двухметрового варана, но это был не варан. На спине я увидел сложенные кожистые крылья.
— Алейс, что там? — раздался снизу нетерпеливый голос Ануэн, которой надоело стоять на каменных ступенях и прислушиваться к звукам, доносящимся сверху.
— Оставайся на месте и не суйся сюда, — прошипел я ей, — все вопросы потом, сейчас от тебя тут пользы не будет. Тут карликовая виверна.
Магесса обиженно затихла, видимо, самолюбие Ануэн было грубо уязвлено моими словами о её бесполезности. А, что касается карликовых виверн, то она пребывала в счастливом неведении относительно их особенностей.











