На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Пираты пустошей» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Пираты пустошей

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Пираты пустошей" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Пираты пустошей" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Владимир Яркин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Ещё вчера Танкред де Отвиль был одним из прославленных вождей крестового похода и засыпал с мыслью о том, что следующий день станет днём его величайшей славы.
Всё изменилось в одночасье, когда проснулся он не в своём шатре, а в незнакомом, загадочном и опасном мире, где маги, не таясь, правят городами, корабли не плавают по морям, а привычное поведение, порой, может дорого обойтись.
Ещё вчера Ренар Монсалдо считал, что в жизни ему здорово повезло. Он родился аристократом, владеющим магическим даром. И пусть род его переживает не лучшие времена, он успешно вскарабкается на вершину и вернёт ему былую славу.
Всё изменилось в одночасье, когда он, невольно сыграв роль разменной пешки в играх могущественных людей, был вынужден бежать из родного города, превратившись сперва в изгоя, я потом в раба.
Столь непохожие друг на друга, оба героя встречают неожиданных соратников из числа тех, кого ранее считали отбросами общества. Но сможет ли маленький корабль выжить в штормах грядущих перемен?
📚 Читайте "Пираты пустошей" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Пираты пустошей", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
И сына ему принесла
Но муж отчего-то невесел, спросил он однажды жену,
С чего так тоскуешь по флейте, понять я никак не могу.
Понять я никак не могу
Труба и длиннее и толще, рёв громок её и удал.
Тягаться с ней флейта не в силах, он Итне прекрасной сказал
Он Итне прекрасной сказал
Лишь тихо вздохнула супруга и робко прикрыла глаза
Рукою погладила сына по рыжим его волосам.
По рыжим его волосам.
Понять эту сказку несложно, лишь только раскинуть умом.
Неважен размер инструмента, а то, кто играет на нём.
А то, кто играет на нём
- А это сейчас, что такое было, - Эла прыснула, едва не упав от смеха со скамьи, - Сеанс самоутешения для комплексующих из-за размера кое-чего?
На счастье Эрикоса её реплика потонула в гуле аплодисментов и одобрительных возгласов. Исполнив песню, являвшуюся центральным номером программы, ансамбль сделал паузу, раскланиваясь почтенной публике, не скупившейся на овации. Кое-кто даже кинул на сцену несколько монет, разумеется, не серебряных.
- Ха! А ты хорош, менестрель, - высказался Танкред, просияв белоснежной улыбкой, - На миг мне показалось, что я снова в родном крае.
- Это в твоём Иерусалиме поют такие песни, - поинтересовалась Яра с некоторым удивлением в голосе, - Не подумала бы, что тебе такое нравится.
- Иерусалим – божий град, там такие песни может и не к месту, - ответил Танкред, всё ещё улыбаясь, - А вот в Таранто, да и вообще в Сицилии – совсем другое дело.
- Люди, в сущности, везде одинаковы, - кивнула Эла с неожиданно серьёзным выражением лица, - Даже если выглядят по-разному. Ну а теперь, когда мы сполна насладились прекрасной песней, которую сочинил конечно же вовсе не наш новый друг, полагаю, мы можем уже поговорить и о деле.
Глава 26
- О деле? – слабо отозвался Эрикос, - О каком же?
- Для начала расскажи, что случилось в Канзе? До меня, уж прости, новости не особенно доходили.
- В Канзе хуже, чем здесь, - вхдохнув, поэт приложился к кружке, - Там уже не веселятся. Архимаг действительно убит, а принцессу Элинору с принцем Гордианом взяли заложниками воины Марона, так что Табр не может прийти на выручку.







