На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Пираты пустошей» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Пираты пустошей

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Пираты пустошей" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Пираты пустошей" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Владимир Яркин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Ещё вчера Танкред де Отвиль был одним из прославленных вождей крестового похода и засыпал с мыслью о том, что следующий день станет днём его величайшей славы.
Всё изменилось в одночасье, когда проснулся он не в своём шатре, а в незнакомом, загадочном и опасном мире, где маги, не таясь, правят городами, корабли не плавают по морям, а привычное поведение, порой, может дорого обойтись.
Ещё вчера Ренар Монсалдо считал, что в жизни ему здорово повезло. Он родился аристократом, владеющим магическим даром. И пусть род его переживает не лучшие времена, он успешно вскарабкается на вершину и вернёт ему былую славу.
Всё изменилось в одночасье, когда он, невольно сыграв роль разменной пешки в играх могущественных людей, был вынужден бежать из родного города, превратившись сперва в изгоя, я потом в раба.
Столь непохожие друг на друга, оба героя встречают неожиданных соратников из числа тех, кого ранее считали отбросами общества. Но сможет ли маленький корабль выжить в штормах грядущих перемен?
📚 Читайте "Пираты пустошей" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Пираты пустошей", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
В руках его флейта звенела, и песня по скалам взвилась,
Услышав ту песню, девица, в пещеру к нему забралась
В пещеру к нему забралась…
Дочь Эрга, прекрасная Итна, той шустрой красоткой была,
Сбежала из отчего дома и к роще заветной пришла.
И к роще заветной пришла.
Был стан у неё как тростинка, и златом сияют власа
В руках золочёная арфа, во взоре бушует гроза
Во взоре бушует гроза…
Сказала Лотарго девица, ту арфу рукой теребя,
Какая прекрасная флейта: красива, длинна и тверда
Красива, длинна и тверда…
Последний куплет исполнила именно девушка в светлом парике, видимо изображающая прекрасную Итну.
- Ах вот оно что, - по губам Элы заструилась змеиная ухмылочка, - Флейта значит у него длинна и тверда. И волос, как золото…а я ещё думала, за что тебя тут так привечают.
- Вовсе не за это, - запротестовал Эрикос, красный, как флаг Канза, - С чего вы вообще взяли, что я автор?
- И правда, - Яра невинно закатила глазки, - С чего ты так решила, Эла?
- Сама не знаю, - Дикума недоуменно пожала плечами, - Разве мог наш новый друг, сочиняющий поэмы о героях и любви, придумать такую похабщину?
Увидев, прекрасную Итну, Лотарго был заворожён.
Откуда ты дева прекрасна? Уже я тобой покорён.
Уже я тобой покорён…
Прекрасная Итна схитрила: арфистка я, нравом проста,
В тавернах за деньги играю, а родом совсем сирота.
А родом совсем сирота.
Но арфа моя одинока, тосклив её песен напев.
Пусть ей твоя флейта поможет, сказала она покраснев.
Сказала она покраснев…
Последняя фраза потонула в свисте и улюлюканьях, а кто-то от избытка чувств даже схватил за задницу коротко стриженую, рябую девицу, помогавшую Доре по хозяйству. Та, будучи привычной, к такого рода поворотам событий, отвесила наглецу увесистую плюху и двинулась дальше, не только не уронив подноса, но даже ничуть не изменившись в лице.
- Совершенно точно нет, - кивнула Яра с самым, что ни на есть, серьёзным выражением лица, - Ты посмотри на него, ведь вон он какой серьёзный, приличный, наверняка учёный. Разве такой может написать что-то подобное?
Лишь в радость флейтисту Лотарго, девице прекрасной помочь.
Флейта запела в тон арфе и вскрикнула эргова дочь
И вскрикнула эргова дочь…
Всю ночь пела чудная флейта, и арфа вторила ей в тон.
В пляс ноги срывалися Итны, из уст рвался радостный стон.







