На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Пираты пустошей» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Пираты пустошей

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Пираты пустошей" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Пираты пустошей" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Владимир Яркин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Ещё вчера Танкред де Отвиль был одним из прославленных вождей крестового похода и засыпал с мыслью о том, что следующий день станет днём его величайшей славы.
Всё изменилось в одночасье, когда проснулся он не в своём шатре, а в незнакомом, загадочном и опасном мире, где маги, не таясь, правят городами, корабли не плавают по морям, а привычное поведение, порой, может дорого обойтись.
Ещё вчера Ренар Монсалдо считал, что в жизни ему здорово повезло. Он родился аристократом, владеющим магическим даром. И пусть род его переживает не лучшие времена, он успешно вскарабкается на вершину и вернёт ему былую славу.
Всё изменилось в одночасье, когда он, невольно сыграв роль разменной пешки в играх могущественных людей, был вынужден бежать из родного города, превратившись сперва в изгоя, я потом в раба.
Столь непохожие друг на друга, оба героя встречают неожиданных соратников из числа тех, кого ранее считали отбросами общества. Но сможет ли маленький корабль выжить в штормах грядущих перемен?
📚 Читайте "Пираты пустошей" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Пираты пустошей", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Попробуй что-то подобное сделать я, получилось бы либо слишком сухо, либо излишне приторно, и скорее испортило бы впечатление, нежели произвело. Напротив, у Эрикоса эти жесты получались столь же естественно, как пожелать доброго утра. А ведь я был аристократом, которого специально учили этикету, в отличие от него – простолюдина. Видимо подобные навыки входят в список обязательных при его профессии.
- К сожалению, не остались, - помрачнела Дора, - Сил уже едва хватает за стойкой изредка стоять, чаще одной справляться приходится.
Обменявшись взглядами, махарри двинулись к столику, почему-то остававшемуся свободным, а Эрикос, бросив взгляд на сцену, замешкался, будто хотел что-то сказать, но в итоге лишь махнул рукой, направившись следом.
- Нам, как обычно, - бросил он трактирщице и добавил, обращаясь уже ко мне, - Надеюсь, деньги-то у вас есть?
- Обижаешь, - приосанился я, благо вопрос мелких трат был оговорён с Элой заранее, - Стал бы я звать на серьёзный разговор, не имея ни гроша в кошельке.
- Ещё как стал бы, - Эрикос точно чувствовал себя не в своей тарелке и причина этого мне, кажется, была ясна, - Ладно, кидай свою жопу на скамью и рассказывай.
Я сел рядом с бардом. Остальные последовали нашему примеру. Танкред успел снять капюшон, сияя светлой шевелюрой, а Яра и Эла с любопытством рассматривали сцену с музыкантами. Один лишь Йонар сидел с понурым видом. Что-то его явно угнетало, и неплохо бы выяснить причину до того, как это превратится в серьёзную проблему.
- Я так понимаю, название таверны как-то связано с этим ансамблем? – поинтересовалась Эла, переведя взгляд на Эрикоса, - В смысле там и флейтист и арфистка.
- Ну, - Эрикос опустил взгляд, и по его рыжей физиономии разлился румянец, заметный даже в царящем полумраке, - Как-то так, да.
На самом деле я прекрасно знал историю появления этого названия, но, умные люди слишком часто говорили, что во многих знаниях таятся лишь многие печали, а кто я такой, чтобы умножать количество печалей в этом и без того довольно суровом мире? Как и все мы, Эрикос, разумеется имеет право на свои маленькие тайны.
Музыканты заиграли, вызвав жидкие овации, и, услышав первые ноты, Эрикос слегка расслабился. Пока его секрету ничто не угрожало. Музыка же, в свою очередь, заглушала звуки разговора, при том, что в таверне и без того было довольно шумно, что было нам весьма на руку.







