На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Якудза из другого мира 11» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Якудза из другого мира 11

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Якудза из другого мира 11" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Якудза из другого мира 11" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Алексей Калинин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Нам мало врагов в современности, так мы решили ещё и в прошлом могущественным противникам насрать в утренние роллы. И всё бы ничего, ведь нам не привыкать встревать во всевозможные неприятности, но на этот раз неприятности решили разделаться с нами раз и навсегда. Задумали сделать нам харакири по полной программе.
И пусть нас мало, но все мы в кимоно и наши мечи тверды, как никогда... Если вы, конечно, понимаете - о чем я!
📚 Читайте "Якудза из другого мира 11" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Якудза из другого мира 11", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Впрочем, на вкус добавки никак не повлияли. Вкус был великолепным, а с первым же глотком господин Абэ почувствовал, как по крови пробежали электрические разряды. От появившейся в теле теплой волны хотелось засмеяться и развести пошире плечи.
– Что в чае? – спросил господин Абэ.
– Ничего такого, о чем вы могли бы беспокоиться, – ответил мужчина. – Только безопасные для здоровья травы и растения. Я долго живу, поэтому обладаю богатыми знаниями по флоре, чтобы угодить гостю и позаботиться о его хорошем расположении духа.
– Ваш чай, господин Кабунага, так же хорош, как и ваше послание, – проговорил господин Абэ. – Скажите, откуда вам так хорошо знаком старояпонский язык?
– Я изучал его в своё время, – уклончиво ответил Митсэру. – Давно это было, а вот всё ещё помню. Несказанно рад, что вам оно понравилось и вы нашли в своем плотном графике время, чтобы нанести визит.
Вежливые слова лились вплоть до того момента, как опустевший тяван господина Абэ занял своё место на столике.
– Господин Абэ, – начала Аки Тиба. – Мы узнали, что вы являетесь счастливым обладателем Свитка Тигра. Для того, чтобы наш союз был наиболее плодотворен, нам необходим ваш свиток и ваша помощь.
– Я не понимаю – о каком свитке вы говорите? – не моргнув глазом, произнес Абэ.
– Вот об этом, – раздался позади него женский голос.
Абэ обернулся и увидел, как его немая служанка протягивает полосатый желто-коричневый предмет.
– Ты разговариваешь? – нахмурился господин Абэ. – Да ещё и взяла мою вещь без спроса?
– Она это сделала по моему приказанию, – произнес Митсэру. – Надеюсь, что вы не будете сильно ругать её за подобное. Пусть это будет небольшой наградой за то, что вы с ней делали холодными вечерами.
Господин Абэ дернул щекой:
– Весьма нехорошее начало союза...
– Мы экономим время, господин Абэ, – произнес Митсэру. – Всё равно вы передали бы нам этот свиток, мы лишь ускоряем процесс.
– Я слушаю вас, – сказал Абэ жестко. – Только постарайтесь подобрать такие слова, чтобы они убедили меня в необходимости подобного воровства. У вас получилось пригласить меня, посмотрим, как получится убедить войти в союз.











