На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «NPC. Пробуждение» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
NPC. Пробуждение

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "NPC. Пробуждение" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "NPC. Пробуждение" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Вениамин Шер) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Я жил относительно хорошей жизнью. У меня была жена и дочь, грязный арбалет и непыльная работа деревенским охотником. Это было до тех пор, пока в мой дом не вломились очередные «Игроки»! Они отняли у меня всё! А потому, я...
Примечание: Иллюстрированный роман.
📚 Читайте "NPC. Пробуждение" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "NPC. Пробуждение", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Госпожа Милосса, — кивнула она эльфийке и настороженно уточнила: — Переговоры не удались?
— Отстань, Керда. Видишь, меня всё бесит? — нахмурилась Милосса.
— Даже если и так, вы, как всегда, неотразимы. К вам заходили из канцелярии, нужно уплатить налог…
— Отстань… Потом всё… — перебивая бандитку, отмахнулась эльфийка и пошла в следующий коридор, а я, чуть мешкая, опять двинулся следом, под безразличный взгляд этой Керды.
Это что же получается… Моя спасительница тут хозяйка? Да не может такого быть! Как такая, как она, вообще оказалась одна в нашей глуши?!
В следующем коридоре была лестница наверх.
Посередине зала стоял здоровенный «Т-образный» стол, по типу совещательного, но с отдельным местом для начальника в центре. Для подчинённых мест было не много, всего по четыре кресла с каждой стороны.
Я в это время разглядывал невероятный интерьер. Здоровенная сверкающая люстра, различные вазы по периметру зала так и разили роскошью. Я уже не говорю о куче картин, штор на окнах и отделке стен узорами зелёных оттенков.
— Мне, конечно, приятно, что тебе понравилось моё здание. Но давай сначала обсудим, что происходило на том зловонном кладбище, — хмыкнула девушка, отрывая меня от созерцания такой красоты.
— Э-э? Т-тво… Ваше здание? — изумлённо пробормотал я.
— Я гильд-мастер гильдии «Вендетта». Да, это моя собственность, — усмехнулась она, не отрывая от меня взгляда.
— Госпожа Милосса, но я не понимаю… как вы оказались в том месте? — спросил я и мысленно прикусил себе язык.
С важными особами нельзя так разговаривать. Это может быть чревато и даже похуже чем то, что я вчера и сегодня пережил.
Но на мои слова она лишь хихикнула и сказала:
— Называй меня просто Милосса, принцык. Иногда глаз дёргается, когда мои нанятые НПС меня так называют. А Керда принципиально так делает, чтобы меня позлить. Присаживайся! Как говорит мой папа: «В ногах правды нет», — усмехнулась она и кивнула мне на свободные места перед её столом.
— Хорошо… Милосса, — нервно улыбаясь, я сел справой стороны стола.






