На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Переводчик. МДМ. Том 1» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Переводчик. МДМ. Том 1

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Переводчик. МДМ. Том 1" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Переводчик. МДМ. Том 1" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Вадим Ледов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Если вы думали, что спецслужбы СССР не знали о существовании параллельных миров, вы глубоко заблуждались. Знали и пытались использовать магию. Но и ЦРУ не дремало.
1970 год, на Ближнем Востоке полным ходом идет очередная Израильско-арабская война. Военный переводчик Максим Кошкин отправляется в спецкомандировку в Египет, для выполнения особо важного задания.
Том 2
https://chitayka.com/782603-put-drakona-mdm-tom-2.html
📚 Читайте "Переводчик. МДМ. Том 1" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Переводчик. МДМ. Том 1", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Вернее, это раньше их можно было назвать воротами, а сейчас, одна створка была сорвана и валялась на земле, а вторая криво висела на одной петле.Я остановился, высматривая, где лучше спуститься и добраться до дороги. В этот момент рухнула стена одного из сараев, в свою очередь, проломив плетень, и на поле выбралось чудовище.
Глава 5
Монстр обвел взглядом поле, издал торжествующий рык. Повинуясь инстинкту, я рухнул как подкошенный, и задом, задом, отполз в кусты, где и притаился. Ипать-колотить, что за страшилище такое? Хорошо, что подойти не успел… В общем, жизнь становилась разнообразно-безобразной, зато увлекательной и полной новых смыслов.
Деревня догорала. Жарким, почти невидимым в свете солнца, огнем. Только струи горячего воздуха заставляли плясать хлопья пепла, да снопы искр, взлетали в небо, когда рушилась еще одна хижина. Никто даже не пытался тушить пожар.
Похоже, деревушка была покинута людьми, еще до того, как загорелся первый дом. Хорошо бы так! Потому что теперь здесь хозяйничали другие.
Это были не звери, в смысле, не животные, но и не люди, конечно. Нечто среднее между вставшим на задние лапы медведем и огромной, донельзя лохматой обезьяной. Хотя морда все же не обезьянья – хищная клыкастая, больше смахивала на медвежью, только короче. Зломогучие нелюди, с непропорционально широкими плечами и длинными мощными руками, двигались довольно проворно для своих размеров.
Они с непонятным упорством, шарили по дворам, вытаскивая, из еще не охваченных пламенем домов, немудрящий скарб.
"Как тузик грелку" – всплыла в голове старая фраза. Фраза из моего мира. Куда меня к шайтанам занесло? Ведь предупреждал Абдулла!
Раздался оглушительный треск – увлекшиеся дуроломы сломали очередной сарай.










