На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Химера. Виражи судьбы» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Химера. Виражи судьбы

🔍 Загляните за кулисы "Химера. Виражи судьбы" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Химера. Виражи судьбы" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Leksa_G) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Заключив фиктивный брак, Эви попадает в ловушку. Влюблённый мужчина способен на невероятные поступки. Некоторые могут привести и на плаху. Сначала жена заговорщика, потом вдова. И опять приходится вести борьбу за свою жизнь и свободу. Но что в силах сделать беглянка, чтобы поквитаться с обидчиком? Оказывается, много. А месть – это блюдо, которое подают охлаждённым, с нужным количеством специй и пряностей. Наслаждайтесь, Ваше Величество!
Часть вторая.
📚 Читайте "Химера. Виражи судьбы" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Химера. Виражи судьбы", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
-Даниэль. Привыкайте. Я вас покину. Ждите к вечеру, - с этими словами герцог д'Эстре выбрался наружу, карета мягко тронулась, под щёлканье кнута и гиканье кучера.
-Лилиэн... нашёл -тихий шёпот раненого вывел Эви из задумчивости. Она наклонилась к нему, всмотрелась в затуманенные болью глаза и спросила:
-Как вы? Больно?
-Выдержу... -раненый облизал потрескавшиеся губы, - где я?
-В карете. Едем ко мне домой, потом вас перевезут в Торнфилский замок.
-Замок? - слово удивило раненого, он попытался наморщить лоб, словно вспоминая, что это, застонал от боли, и подняв взгляд на Эви, переспросил:
-Почему замок?
-Потому что я там живу! - разозлилась Эухения.
-Владыка Тириэль приказал вас вернуть домой. Человеческий правитель не поверил, что вы и есть Лилиэн, тогда я сказал ему, что вы моя подруга. И я хочу вернуть вас домой. А вчера он рассвирепел...
Эви недоверчиво глядела на жертву собственной глупости и не находила слов, чтобы выразить ему свои ощущения.
- Ты идиот, Рионэль!
* * *
Дом был похож на растревоженный улей. Все чего-то ждали и были наготове. Стоило карете въехать во двор, как раздался крик:
-Госпожа вернулась!
И сразу, откуда-то во дворе собралось много народа - почти все обитатели городской усадьбы. Вперёд выступил капитан графской охраны, сэй Гард.
-Леди Эухения, какие будут распоряжения?
-Сэй Гард, распорядитесь паковать вещи.
-Нет, миледи, не было, - сокрушённо покачал головой старый воин. Он хотел ещё что-то добавить, но не решался. Эви заметила, что все смотрели на неё ожидающе, но то, что тревожило людей, вслух не было произнесено.
- Сэй Гард, раз уж все здесь собрались, я хотела бы обратиться к людям, - Эви перевела дух, оглядела встревоженные лица, бросила взгляд в сторону отряда сопровождения, отправленного герцогом вместе с ней. Воины заняли позиции на въезде во двор, около ворот.
- Вы все знаете меня совсем недолго, но ваш господин... граф Торнфил, мой прямой родственник... пропал. Я думаю, что в этом виноват наш король, - Эви оглянулась на чей-то вскрик. Старая кухарка стояла, приложив кусок своего фартука к потрясённому лицу. Да и на лицах остальных было написано потрясение пополам с неверием. Эви, немного поколебавшись, всё же решила продолжить:
-Вчера меня вызвали во дворец, как вы все знаете...






