На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Абсолютно холодный мир. Книга 4. Рыцарь ее высочества» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Абсолютно холодный мир. Книга 4. Рыцарь ее высочества

🔍 Загляните за кулисы "Абсолютно холодный мир. Книга 4. Рыцарь ее высочества" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Абсолютно холодный мир. Книга 4. Рыцарь ее высочества" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (examatta) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Прошло много времени с тех пор, как юный сельский парень двинулся на встречу приключениям. Наивный и открытый к миру, Элиас столкнулся с правдой жизни, которая заставила парня повзрослеть. В 4 книге цикла, нашему герою предстоит стать на путь взросления и начать воплощать свои цели и желания в жизнь. Для этого, ему будет дан шанс обрести власть в целом королевстве.
📚 Читайте "Абсолютно холодный мир. Книга 4. Рыцарь ее высочества" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Абсолютно холодный мир. Книга 4. Рыцарь ее высочества", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Праздничный вечер
Прибыв на место празднования, в особняк Ромула Грейса, Алиссия оставила 2 своих основных телохранителей и направилась в основной зал вместе с Элиасом и «подарком». Когда принцесса только пришла, новость об этом уже распространилась среди хозяев особняка, и ее сразу же вышли встречать виновники самого торжества.
Пока троицу почетных гостей провожали в зал торжеств, на встречу им вышли 4 молодых человека, окинув их взглядом, принцесса узнала лишь двоих, улыбка засияла на ее лице. Одним из молодых людей был сам молодой хозяин, который отмечает свое становление магом.
Но глядя на еще одного молодого человека из компании, ее улыбка могла лишь искусственно дрожать и превратиться в гримасу ненависти и призрения. Вторым человеком, которого Алиссия узнала, был ее старший брат Герберт. Это был ее самый ненавистный родственник среди всех, с малых лет их отношения не заладились, а все попытки родителей примерить детей лишь вызывали у Алиссии еще большую нелюбовь к брату.
- Ваше высочество, принцесса Алиссия, сегодняшний вечер просто не может быть еще лучше.
- Ну что вы, юный Велур. Я прибыла к вашей семье по делу, и так совпало, что сегодня вы празднуете важное событие. Я просто не могла не сделать вам хороший подарок, - с этими словами Алиссия представила компании розоволосую девушку в ошейнике. – Надеюсь, я правильно выбрала то, чем можно вас порадовать?
Сам Велур был сначала немного удивлен словами ее высочества, но потом довольная улыбка застлала его довольную физиономию.
- Ваше высочество, пока что, ваш подарок искренне самый приятный, большое спасибо.
- Рада, что вам понравилось, - сказав эти слова, она мимоходом обратила внимание на растерянное выражение лица брата.
- Кстати, позвольте представить, это мои друзья: Кродек и Спенсер, ну а своего брата вы уже знаете.
- Приятно познакомиться, юный господа.
- Это честь для нас, ваше высочество.
Все это время, Элиас стоял в стороне в нескольких метрах от компании и потому, на него никто не обратил внимание.
- Молодые господа! Позвольте перекинутся парой слов с моей младшей сестрой, вы пока идите, а я ее скоро приведу, - наконец промолвил Герберт.
- Хорошо, ваше высочество. Мы будем ждать вас обоих, и не начнем пока не придете за стол.







