На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Охотник на богов. Том 1» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Охотник на богов. Том 1

🔍 Загляните за кулисы "Охотник на богов. Том 1" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Охотник на богов. Том 1" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (А. Райро) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Черт дёрнул меня совершить ритуал, о котором в детстве мне рассказывал старший брат!
Я впустил в своё тело опасную сущность - Бога Вечной Ярости.
Откуда мне было знать, что по мою душу тут же явится Богиня Смерти, очень даже красивая, но настырная особа... а потом я очнусь в другом мире. Или не в другом?..
📚 Читайте "Охотник на богов. Том 1" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Охотник на богов. Том 1", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
я сейчас умру от вкусового оргазма... держите меня... м-м-м-м-м... так и знал, что в Землях Рассвета круто готовят, не то, что у нас...
Брана смотрела, как мы лопаем неведомую еду кусок за куском, и в её глазах читалась обречённость.
— Когда-нибудь вы доведёте меня до...
— Попробуй, дурында! — Крис протянул ей последний кусок из коробки. — Если мы даже отравимся от такой еды, то это будет счастливейший момент в нашей жизни за последние десять лет! Это тебе не батат жрать!
Брана изобразила непоколебимость.
— Если мы все траванёмся, то кто вас обоих до врачевателя дотащит, придурки?
— Не хочешь как хочешь, — бросил Крис и открыл вторую коробку. — Нам всё равно это нельзя в город тащить. Пусть я лопну, но уничтожу улики!
Он принялся поедать пиццу, на этот раз с колбасками, оливками и помидорами. Кажется, ничего из этого он никогда в жизни не видел, как не видел грибов, ветчины и сыра.
— Это намного луч-ф-фе, чем батат... прям в тыф-фячу раз... — продолжал невнятно бормотать он, но резко замер с набитым ртом.
Где-то с другой стороны острова до нас донёсся знакомый звук винтов.
— Это представители Гильдии! С ними наверняка и Кэйнич! — побледнела Брана. — Прячьте всё! Быстро!!
Девушка схватила коробку с колен Криса, сунула её в рюкзак и перекинула его мне в руки.
— Беги к пещере, спрячь в зарослях! Живо!
Вместе с «уликами» я перемахнул борт и понёсся через пляж в сторону пещеры.
Звук винтов тем временем приближался. Судя по шуму, подплывало не меньше двух-трёх ковчегов.
Добежав до пещеры, я присмотрел самые густые кусты и сунул рюкзак за ветки, забросал его опавшей листвой, затем быстро развернулся и поспешил обратно, но решил, что стоит всё же обойти пещеру с другой стороны и появиться сбоку.
Через несколько минут, когда я уже собирался выйти из зарослей на пляж, в бухту зашли два ковчега. Они были прилично больше, чем лодка Браны, но формой такие же треугольные. В них сидели по четыре человека, все мужчины, и одеты они были иначе, чем брат и сестра ЛасГален.
Кроме тёмно-зелёной военной формы на них были бронежилеты, или что-то похожее на бронежилеты. Чёрная кираса с портупеей и логотипом города «Гипериос» — тремя языками пламени и стрелой, направленной в небо.
Огнестрельного оружия при них не было. Ни автоматов, ни пистолетов. Зато когда один из них чуть повернулся, я увидел, что сзади к его ремню крепится гарпун — такое же ружьё, как у меня.
Подплыв к берегу, лодки остановились.











