На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «На службе империи» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
На службе империи

🔍 Загляните за кулисы "На службе империи" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "На службе империи" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Элирио) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Аннотация отсутствует.
📚 Читайте "На службе империи" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "На службе империи", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Левый, к которому я подскочил, поднял руку с раскрытой ладонью, но я и не думал останавливаться, и уже нацелился на неё, чтоб провести болевой, а затем и сломать эту неосторожно потянувшуюся ко мне конечность, но тут заговорил последний из них.
- Что там за послание к мастеру Зеро?
Я успел схватить руку и потянуть на себя тело, приложившись коленом в живот, но тут же остановился, хоть вбитые рефлексы, и требовали завести её за спину и довершить задуманное.
Моя третья жертва, тут же упала на колени, и стала орать на пол, открывая тому, всё богатство внутреннего мира.
Неловко вышло. – Подумалось мне. Быстро опознав, отсутствие одарённых, я вспомнил наконец о своей эмпатии.
Недовольство и мстительность на первом плане – ну это нормально. А вот затаённое злорадство, уже нет. Ну и последнее, сейчас самое слабое, хоть и всё же присутствующее – боязнь ошибки.
- Не знаю, о чём ты. За хорошие деньги, те трое попросили меня стучаться, а если всё же откроют, то извиниться и скакать восвояси.
- А как же послание – поникшим голосом с всё возрастающей боязнью ошибиться спросил самый невредимый.
- Не знаю – пожал я плечами. – Но у меня встречный вопрос, где моя лошадь?
- Так эээ, на конюшне.
- Ты мне зубы не заговаривай. Я сейчас в довольно скверном настроении.
- Хмм. Наверное, злая шутка наших конкурентов, мда. Не волнуйтесь, с вашей лошадью, всё в порядке. Простите, где мои манеры. Я Клоц. А как мне вас величать? – Тут же повеяло подозрительностью.
- Зовите меня Варом – тут же выдал я свой укороченный позывной.
- Ясно. Что ж пойдёмте, я провожу вас к конюшне с вашей лошадью.
- Вы извините, но что это за цирк?
- Увы, это будни, когда у тебя дефицит кадров. – Сейчас верх взяло чувство обречённости. – Не переживайте, ничего такого, просто решили подшутить мы, а подшутили над нами.
Я практически слышал, как в голове Клоца, завертелись шестерёнки. Так что решил попробовать кое-что.
- Что ж. Я недоволен, когда мной, играют в тёмную, в чужих шутках.
Рука Клоца тут же сжалась на моём плече.
- Он всё так же отменно орудует хлыстом? – как бы невзначай поинтересовался тот.
- О да! – Понял я свою ошибку, и поспешил отвести все будущие угрозы и месть. – Он настоящий маэстро, а не какой-то там мастер. – Сделал я акцент на последнем слове, не совпавшим с посланием.







