На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Гринвуд» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Гринвуд

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Гринвуд" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Гринвуд" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Макс Корбин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Могучая Бримийская Империя пала. Магия родовой аристократии склонилась перед Его Величеством револьвером, и весь мир понял - пуля быстрее заклинания. Лиам Гринвуд - дитя послереволюционного мира, где власть принадлежит таким же обычным людям, как и он. Или это только кажется? Ведь сыну министра явно не светит наказание за убийство лучшего друга Лиама. С этим нужно что-то делать. А тут еще и магические способности прорезаются, фэйри со своей помощью лезут, да один кровожадный демон увязался.
📚 Читайте "Гринвуд" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Гринвуд", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
- С этого момента не имеешь права критиковать меня. Где мой мешок? Мне нужны патроны.
- Там, за домом. Закрепил на лошади.
- Лошади?
- Одержимый на ней приехал. Ему ведь больше не понадобится... Надеюсь.
- Ненавижу лошадей, - вздохнул Лиам и побрел за дом. Сил оставалось мало, чертовски устал.
- Куда теперь?
- Понятия не имею. Прежде всего нужно перезарядить револьверы. - Зверюга подозрительно покосилась на чужака и фыркнула, но дала Лиаму подобраться к мешку.
- Потом перезарядишь, лучше садись и уезжай.
- Наездник из меня паршивый. Тем более в таком состоянии. Кроме того, похоже, на своих двоих смогу бежать быстрее этой твари.
- Не сможешь.
- Но, выскочив из камеры, я был чертовски быстр.
- В камере магия не имела выхода, а потом выплеснулась вся сразу. Парень, ты сейчас пустой, как стреляная гильза.
- Проклятье! Не зря магию ненавидел.
- Садись в седло, я поведу.
Вопреки этим словам кобыла изрядно побрыкалась, прежде чем пошла ровно. Дуги уселся перед лукой и взял поводья в свои руки. Ноги он вытянул на шею лошади, поверх гривы, и закинул одну на другую. Непонятно, как держался в таком положении, наверное, магией, но его едва покачивало тогда, когда Лиам в седле, да с ногами в стременах, едва не выпадал.
- Куда? - спросил Дуги.
- Домой. Нужно расспросить одного шутника, что меня вырастил, кто же я такой.
- Я вообще-то за пределы академии впервые выхожу. Дорог не знаю, а если бы и знал, то направление 'домой' не слишком точное. Не находишь?
- Пока на юг.
Глава 30
Лиам с Дуги проехали уже несколько километров, когда навстречу показался фургон. Издалека, да еще в темноте, Лиам принял его за ночной дилижанс. Но, когда подъехал ближе, оказалось, что тянут повозку только две лошадки, да и сам фургончик слишком маленький. Кроме того, субъект, сидящий на козлах, заслуживал особого внимания.
Лиам поехал дальше на юг, а фургон покатил на север.








