На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Гринвуд» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Гринвуд

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Гринвуд" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Гринвуд" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Макс Корбин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Могучая Бримийская Империя пала. Магия родовой аристократии склонилась перед Его Величеством револьвером, и весь мир понял - пуля быстрее заклинания. Лиам Гринвуд - дитя послереволюционного мира, где власть принадлежит таким же обычным людям, как и он. Или это только кажется? Ведь сыну министра явно не светит наказание за убийство лучшего друга Лиама. С этим нужно что-то делать. А тут еще и магические способности прорезаются, фэйри со своей помощью лезут, да один кровожадный демон увязался.
📚 Читайте "Гринвуд" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Гринвуд", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
- Хорошо, могли его люди видеть?
- Нет, сэр. Было слишком темно, чтобы они что-то разглядели.
- Но вы могли видеть, - вновь встрял лепрекон.
- Малколм! - остудил его пыл судья.
- Извините, - буркнул тот.
- Сегодня вы настроены слишком агрессивно. Я слышал о вашей ссоре с Дуги. Говорят, даже ударили его после задержания. А он ведь не сопротивлялся.
- У меня была на то причина. И я вовсе не хочу наказывать паренька из-за личной обиды, - заверил Малколм.
- Приятно слышать.
- Розалия говорила, мне по наследству передалось сложное заклинание, которое позволяет хорошо видеть. Волчонок, например, тогда не видел ничего, кроме силуэтов. - Комок подкатил к горлу и начал душить Лиама. Пришлось сделать усилие, чтобы продолжить. - А у него было отличное зрение.
- Вы уверены в том, что пака Дуги люди не видели? - переспросил судья.
- Уверен.
- Что ж, Дуги, вам повезло, но на будущее не забывайте использовать заклинание невидимости.
- Мне нечего сказать, сэр. Свидетели уже подтвердили, что Дуги ударил человека по шее чертовски острым предметом, только чудом не задев артерию, - сказано было эмоционально, и судья недовольно нахмурился.
Братьев сегодня как подменили. Буян Риманн вел себя тихо и примерно, а спокойный Малколм, наоборот, - то и дело перегибал палку.
- Сэр, - попросил Риманн.
- Прошу, - разрешил тот.
- Свидетели сказали, что видели удар. Молодой человек, - неожиданно обратился к Лиаму клурихон, - вы видели битву за дуб, когда Дуги свалил крысолюда?
- Да.
- А как он это сделал?
- Он ударил того по шее глефой.
- Не находите сходства?
- И какое отношение битва имеет к этому происшествию? - негодующе выкрикнул лепрекон.
- Малколм! - Судья начинал злиться, и лепрекон поднял руки в примирительном жесте.
- А такое, что тогда - Дуги защищал товарищей, а в этот раз - достойных людей. Ведь адъютант стрелял в них. Поэтому прошу трактовать удар как защиту, а не нападение.
- Что скажет подсудимый? - Судья впервые обратился непосредственно к паку.
- Я обезумел, когда Лиам и Джон упали. Не могу сказать, хотел ли я убить ублюдка, но он стрелял в хороших людей, и я бросился на него. - Пак выглядел смущенным.








