На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Путь к свету» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Путь к свету

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Путь к свету" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Путь к свету" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Михаил Леккор) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Мне вдруг пришла мысль – а почему бы и не удрать?
- Мр-р, - поддержала меня Мявка, непонятно как оказавшаяся около меня. Она понятливо посмотрела мне в глаза, - мол, я бы тоже не выдержала, - участливо похлопала лапой по спине.
Я прижался к ее голове и мы в унисон замурлыкали. Хоть одна женщина во всей вселенной поднимает меня.
📚 Читайте "Путь к свету" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Путь к свету", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
- Ваше высочество, если вы хотите, чтобы с вами говорили, как с женщиной и принцессой, то и ведите себя соответственно. Иначе вы получите очередной синяк, или, наконец, клинок в сердце.
- Но вы…, - ее лицо покраснело от негодования
- А я не тот, за кого вы меня принимаете. Прежний барон Кларии Домун Ла Карус был мною убит. И я, на правах победителя, еду испросить короля милости быть посвященным в бароны Кларии.
- Мяу! – радостно объявила Мявка, словно это была ее заслуга.
- Так вы докажите свою принадлежность к королевскому дому Майдора, - напомнил я.
- Ваше высочество! – требовательно произнес старший.
Бледный… бледная? Короче перед этой сволочью возник знак королевского рода Майдора. Я его не раз видел в Тиссете. Действительно из королевской семьи.
- Наследная принцесса Элоиза, - представилась мне белокурое чудище.
- Детство какое-то, - мне оставалось покачать головой, и обратился к седому: - Я еще понимаю этих юнцов, ветер в заднице, но вы-то, кажется, поучены жизнью. Что за маскарад, не достойный дворян.
Старший махнул рукой:
- Вы еще не знаете характера принцессы.
- Надеюсь, что не узнаю.
Я вложил шпагу в ножны.
- Вы будете брать выкуп? – напомнил о своем обещании старший.
Я махнул рукой:
- Мне главное быть от вас подальше. Желаю вам не встречаться со мной. Предпочту разговаривать с вашим отцом
- А клятву?
Мне осталось сделать лицо надменным:
- Я и без нее разделаюсь с вами при необходимости.
- Если вы дворянин, то вы должны помочь своей принцессе, - выговорила мне белокурая.
- Если вы являетесь принцессой, вы должны находиться в королевском дворце в великолепном платье и в драгоценностях, снисходительно принимая комплименты, а не искать ссоры в придорожной гостинице.
Принцесса надулась. К ней спешно подошел парнишка, явный маг и начал творить волшбу. Я на всякий случай насторожился. Но на принцессу было направлено лечащее заклинание.
Кажется, все. Надеюсь, у этих придурков хватит ума не преследовать меня? Предупреждающе посмотрел на всех, взглядом говоря о своем гневе.
Глава 19
Я позвал Мявку. Кошка нервничала, ее хвост совершал резкие движения.
- Они нас не тронут, Мявка, - сообщил я ей, - слабаки.
Элоиза злобно тряхнула волосами, прямо как кошка хвостом. Но Мявка совсем не обратила на нее внимания. Она шумно втянула воздух и пристально принялась разглядывать близлежащие лесные заросли.











