На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Смена расстановки» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Смена расстановки

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Смена расстановки" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Смена расстановки" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Литтая Моранис) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Леон всегда работал один. В какую бы передрягу он не попадал - полагался только на самого себя. Однако, приказ Департамента перевернул весь его мир с ног на голову. Ему выделили напарника. Да еще такого... Лучше бы все оставалось, как прежде...
📚 Читайте "Смена расстановки" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Смена расстановки", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
- Вот так вот, - сказал он.
Постоял у двери, послушал крики, доносившиеся с той стороны и сопряженные с тяжелыми ударами в дверь, подумал немного и… закрыл на все замки. Даже на цепочку.
Бернс стихла. Наверное, надоело стучаться в закрытую дверь, когда ей не рады. Может быть поняла, наконец, что она тут нежеланный гость. Есть же гостиницы в конце-то концов. Неужели всю зарплату, что ей платят в Департаменте за каждое задание, она тратит на одни только тряпки? Суммы вполне бы хватило снять номер минимум на месяц, пусть и эконом класса.
Что ж… Это только ее проблемы. А у Леона и своих достаточно. Он вернулся в кабинет и дописал документ. Только сохранил, запаролил и закрыл крышку компьютера, как со стороны кухни опять донеслись посторонние звуки. Хетфилд подорвался со своего места и влетел на кухню.
Слух его не подвел - там снова была Бернс. Губы искривлены в праведном негодовании, взгляд усталый, а кофта на правом плече испачкана ржавчиной.
- Не очень уж ты и вежливый, Хетфилд, - попыталась пристыдить его Бернс.
Леон беспомощно оперся о косяк двери и выдал единственное:
- Как?..
- Э? - не поняла Бернс. - А! Так это ты не для меня оставил окно открытым? А мне уж показалось, что это у тебя такие извращенные развлечения.
Окно действительно было открытым. Но это же двенадцатый этаж... Как она вообще сюда забралась? Как выяснила, которое из всех других окон и как… Да ее хотя бы что-то вообще смущает?
Ну и психованного же сталкера подложил ему Департамент… И Мигель туда же со своей текилой.
- Ну не кисни, - отрезвил голос Бернс до противного преисполненный оптимизма и живости. - Зато я молока купила!
Ничуть не разделяя ее воодушевление, Леон посмотрел на пакет, которым хвасталась Бернс, и скривился еще больше. Эту белую и вонючую гадость он ненавидел еще с детства.
- Ты в порядке? - забеспокоилась Бернс.- Эй, ты чего молчишь?
Леон молча развернулся и ушел к себе в спальню. Никаких сил на выяснение отношений, выдворения наглого захватчика уже не было. Он закрыл дверь на щеколду, потому что к обычным замкам доверия уже не было. Упал лицом в подушку и малодушно пообещал себе разобраться во всем завтра.
Завтра будет новый день и, может быть, этот кошмар в виде Бернс, наконец, закончится...
Глава 3.





