На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Клан Волка. Том 1. Империя» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Клан Волка. Том 1. Империя

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Клан Волка. Том 1. Империя" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Клан Волка. Том 1. Империя" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (А. Райро) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Моя фамилия — Волков.
И даже в шестнадцать я бы стал одним из сильнейших боевых магов, если бы не болезнь, поразившая многих людей планеты. Чтобы выжить, мне пришлось рискнуть всем и отправиться в другой мир.
Здесь тоже есть маги, есть разные расы и Восемь Великих Империй, есть Дома-Династии с их борьбой за власть, есть сто княжеств и даже своя маленькая «Япония».
Но таких, как я, тут не ждали.
Ведь то, что я называл болезнью, в новом мире сделало меня сильнее, а значит — опаснее...
📚 Читайте "Клан Волка. Том 1. Империя" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Клан Волка. Том 1. Империя", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Для нас существовали только маги, поэтому мы и считали, что в Мире Восьми Империй есть только маги.
Возможно, разделение «маг» или «ординар» — это деление на «маг» и «не-маг», как у нас?
— Я маг, учитель, — ответил я спокойно и даже доброжелательно. — Вы оказались правы. Во всём виновато плохо выстроенное заклинание телепортации.
Тонкие губы старушки тронула странная улыбка.
— У вас сильный северный акцент, но янамарский язык вы знаете хорошо. Бывали раньше в княжестве Янамар?
— Лишь проездом, но у меня был хороший учитель по языкам.
Она задумалась, после чего внезапно спросила на другом языке:
— Ты меня понимаешь?
Я еле удержал на месте челюсть.
Этот язык был очень похож на русский! На слух женщина произнесла фразу не слишком уверенно, сильно смягчая согласные. Прозвучало это как: «Ти миня панимаис?». Но я её отлично понял, даже быстрее, чем сработал мой переводчик.
— Да, понимаю, — ответил я и на этот раз был уверен, что без акцента, потому что воспользовался навыками произношения родного языка.
Мой ответ её успокоил.
— Значит, нартонец всё-таки.
То, что я узнал, вызвало диссонанс в башке.
Нартонцы ведь не разговаривали на русском — не зря же всем Иномирцам раздавали наушники-переводчики. У нартонцев был сложнейший язык, с которым не смогли разобраться даже лингвисты. А тут... русский?
— Тогда назови себя и принадлежность к роду, — добавила старушка, вновь перейдя на янамарский. — Я начну первой. Меня зовут Лидия Зернова, я тёмный маг по Линии Целителей.
Моя челюсть чуть не отвисла второй раз.
Вот эта седая азиатка — Лидия Зернова?
Она сказала, что родилась в княжестве Нартонской Долины и носит фамилию отца. Значит, нартонцы используют славянские фамилии и имена.
А ведь в Инструкции говорилось, что Заказчики и Иномирцы никогда не называют настоящих имён. Вот поэтому в пропуске и приходилось вписывать другое имя. У меня это был Иномирец Киджо, а у моего отца — Иномирец Керук.
И кто бы знал, что нартонцы носят славянские фамилии!
Я не подал виду, что ошарашен — мозги уже работали над другой задачей. Лидия перечислила столько регалий и информации, что надо было быстро сориентироваться.











