На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Хвостатый маг» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Хвостатый маг

🔍 Загляните за кулисы "Хвостатый маг" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Хвостатый маг" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Н. Гранд) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Попасть в другой мир совсем не сложно. А вот выбраться оттуда живым – задачка со звездочкой. Тимур, случайно оказавшийся в мире магии, подвергается жутким опытам сумасшедшего колдуна. Его тело стало другим, но личность не изменилась. И его главная цель – любым способом вернуться на Землю.
📚 Читайте "Хвостатый маг" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Хвостатый маг", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
В крайнем случае успеют цапнуть пару раз. Не смертельно. Ростальд подскочил, расправил крылья, схватил Грайца подмышки и взмыл с ним наверх. Не успел – пара вульдов его достали на излете. И сорвали сапог с ноги вампира и часть штанов с ноги короля, сильно расцарапав ему кожу. Но они, тем не менее, смогли взлететь и теперь маячили высоко вверху.
Я тоже прыгнул с места как можно выше, на ближайшее дерево, выпустив предварительно когти. И ошибся. Надо было хвататься просто руками. Мои когти были боевыми, в качестве альпинистской кошки я их никогда не использовал.
Конечно же, сдаваться я не собирался. Я быстро перекатился назад и вскочил, готовый к бою. Но на меня никто не нападал. Мало того, вульды снова расселись вокруг меня и как будто чего-то ждали. Я решительно не знал, что делать.
– Почему они тебя не трогают? – крикнул мне Грайц откуда-то с верхних веток.
– Понятия не имею! – немного нервно ответил я.
Ростальд начал спускаться за мной, но вульды тут же вскочили, демонстрируя свое несогласие с его действиями. Дальше спускаться вампир поостерегся. А я как будто почувствовал, что ощущают эти звери: здесь все свои, а там, наверху, чужаки. Не надо лезть сюда, у нас тут стая, грозная стая. Нам надо идти, там дальше стадо оленчиков, самое время на них поохотиться.
Я помахал головой, стряхивая наваждение. Некоторые вульды тоже помахали мордами в ответ.
– Вы что, понимаете меня? И я вас понимаю? – потрясенно пробормотал я и снова прислушался. Вульды тут же поднялись – ну все, пора идти, давай, друг, пойдем с нами, ты сильный, крупный, наш товарищ, ты поможешь стае! – Дурдом, – хмыкнул я.
– Что? – переспросил Ростальд сверху. – Ты что, разговариваешь с ними?
– Представь, да! Не словами, конечно, но я их понимаю.
– Тогда скажи им, чтобы валили отсюда подальше! – крикнул мне Грайц.
Я попытался передать животным образы, что я не могу идти, у меня другая дорога.
Ростальд и Грайц спустились с дерева. Король рассматривал разодранную штанину, морщась от боли. Пришлось перевязывать его другой штаниной.
– У нас говорят: вульд никогда не тронет вульда, – насмехался надо мной Грайц.











