На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Троецарствие IV. Герцог» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Троецарствие IV. Герцог

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Троецарствие IV. Герцог" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Троецарствие IV. Герцог" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Виталий Останин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Те же. Там же. Продолжение приключений продавца "Эльдорадо" в магическом Китае второго века.
📚 Читайте "Троецарствие IV. Герцог" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Троецарствие IV. Герцог", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
С другой стороны — а как иначе? Каждый солдат должен знать свой маневр, как говорил мой соотечественник из прошлой жизни. Местный же гуру стратегии в свое время выразился иначе.
"Если инструкция не ясна, если разъяснениям и приказам не доверяют, то это вина полководца. Но когда эти инструкции повторены три раза, а приказы объяснены пять раз, а войска по-прежнему не выполняют их, то это вина командиров".
Как по мне, Суворов четче выразился, чем Сунь Цзы. Лаконичнее. Или его словам мне ближе и понятнее, потому, что я русский?
— Тогда ты повтори.
— Жду, когда Фу переберутся через стену. — демонстративно вздохнув произнесла она. — В бой не лезу, силы не трачу. Как только зверолюды соберутся в большую толпу, чтобы ударить по "ежам" бью по ним "стрелой И". Падаю без сил и жду, пока меня подберет мой супруг.
— Какая вы язвительная, госпожа Чэн!
— Просто вы очень нудный, господин Вэнь!
Зооморфы атаковали, когда до прихода подмоги, по моим расчетам, осталось минут двадцать.
Не судьба, что ж.
Как я и предполагал, для многих зверолюдов, стена серьезным препятствием не стала.
Сделал это человек-носорог. Ну, не совсем носорог, голова его выглядела почти человеческой, только крупнее раза в полтора и с толстым костяным гребнем на лбу. Именно им монстр и проломил стену из двух слоев бамбуковых бревен, с засыпанной между ними землей.
— Этого валим первым! — крикнул я прятавшимся за палатками, телегами и лагерными постройками "фениксам".
Несколько секунд носорог стоял возле разрушенной им стены, позволяя другим зооморфам протискиваться в пролом и бежать вперед. Ударная техника не прошла для него бесследно — он водил по сторонам явно поплывшим взглядом и время от времени тряс башкой.











