На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Торнан. Книга I. Повеление богини» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Торнан. Книга I. Повеление богини

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Торнан. Книга I. Повеление богини" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Торнан. Книга I. Повеление богини" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Владимир Лещенко) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Наемник Торнан, в прошлом - варвар из диких северных лесов, не ждал не гадал
а угодил в тюрьму - откуда его вытащила старая знакомая, бывшая куртизанка а ныне - высокопоставленная жрица. Но не просто так -а за в сущности мелкую услугу. И дело то предстояло совсем нетрудное: спасти мир, отыскав величайшую реликвию — жезл великой богини Тиамат, необходимый для отражения начавшегося натиска сил Зла. Что может быть проще - преодолеть дикие леса и ледяные горные хребты, бурные моря и пустыни, опасных тварей и людей, которые намного опаснее?
Да еще все это в компании взбалмошной амазонки и колдуна-неудачника!
Сумеет ли Торнан добыть священное сокровище? И так ли чисты намерения тех,
кто посылает его в это опасное путешествие?
📚 Читайте "Торнан. Книга I. Повеление богини" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Торнан. Книга I. Повеление богини", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Торнан, махнем со мной? — Чикко мечтательно прикрыл
глаза.
— Угу, — не обращаясь ни к кому, бросила Марисса. — Только вот скажу
тебе, девушек в селе тебе придется искать долго и старательно, потому
как уже с двенадцати лет их там... кладут на травку. Опять же моются они
хорошо если в неделю раз, ноги и руки у них в мозолях, а уж насчет
всяких таких штучек, до которых ваша мужичья порода охочая, — так за это
и по башке могут дать!
— Ты-то откуда знаешь? — заинтересовался Чикко. — Вроде ведь не деревенская.
— Как-то месяца три я с друзьями охраняла одно село от разбойников. Там
и насмотрелась на эту жизнь.
Торнан про себя слегка удивился. С чего бы это бойцам храмовой стражи
охранять какую-то там деревню? Вряд ли им так уж много могли
заплатить... Хотя всякое может быть, конечно. Но спрашивать он не стал.
Зато спросил Чикко.
— Ну, кому-то ж надо и деревни охранять, — почему-то выдержав паузу,
ответила их спутница. — Как-никак, вы все, храбрые герои, от трудов
крестьянских кормитесь, а вот сторожите их не так чтобы хорошо.
тяжелых, между прочим, трудов. Я там и косить научилась, и козу доить...
Вот ты можешь козу подоить? — обратилась она к Чикко.
— У нас на островах козы не жили — только коровы с овцами да пони
мелкие, мне по грудь, — сообщил он. — Не выживали у нас козы-то. Сыро да
промозгло больно...
— Что у вас там вообще хорошего было, на этих ваших островах? — ехидно
осведомилась Марисса, вытаскивая барахло из ручья и раскладывая на песке
просушиться.
— Да ничего особенного, — согласился Чикко. — Туманы, дожди, болота.
Солнечных дней с десяток в году наберется. Лесов мало, все больше береза
да ольха — даже приличной лодки не построишь. Топили и то торфом,
который сами из болота выкапывали. Вот было мучение его просушивать!
Вызревает только ячмень да репа. Вот и вся еда — лепешка из ячменя да
бражка из него же. Это кроме рыбы. Рыбой мы даже коров кормили. А кроме
рыбы — ничего. Городов нет, золота нет, пряностей с благовониями тоже.
Оно и к лучшему — было б чего полезного, определенно нас завоевал бы
кто-нибудь.
— Но что-то же хорошее у вас, фоморов, есть?
— Ничего нет, — вздохнул маг.
— Так уж и ничего?
— Вот разве что я был, а теперь и этого нет...
— А если у вас ничего нет, зачем к вам купцы приплывают? — осведомилась
девушка. — Ты же не вплавь в Логрию добрался.
— Ну, скажешь тоже — вплавь! Не совсем уж мы отрезаны от мира. Китобои
из Данелага, случается, за водой заходят.











