На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Двойник Его Высочества» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Двойник Его Высочества

Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Двойник Его Высочества" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Двойник Его Высочества" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Антон Войтов, Агата Фишер) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Я - агент корпорации "Астра" без прошлого и семьи. Раз за разом я вмешивался в ход времени, ведь в жизни моей был только долг. Пламя войны поглотило мой мир, и настало время для очередного задания.
Прошло восемнадцать лет. Ко мне вернулась память - во время переноса в тело новорождённого цесаревича что-то пошло не так. И я не тот, кем должен был стать. И не там. Не знаю, где отряд, и миссия под угрозой, но я уже играл с судьбой и временем, сыграю снова.
📚 Читайте "Двойник Его Высочества" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Двойник Его Высочества", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Ли, мне нужны тёмные очки и, не знаю, какой-то головной убор, — я обратился к секретарю, который высматривал наше купе. — И когда мы уже там придём?
— Вот уже пришли, — Ли дёрнул ручку купе и дверь отъехала в сторону.
Он пропустил вперёд Игната, я же предпочёл войти последним и прислонился к косяку. Купе было выкуплено нами, но почему-то внутри сидел какой-то мужик не очень опрятной наружности. Грязный коричневый пиджак, брюки, протёртые на коленях, засаленная футболка под пиджаком.
Из купе пахнуло какой-то едой.
— Прошу прощения? Что вы тут делаете, с...сударь...? — Ли даже не знал, как обратиться к этому мужику.
Тот неохотно приподнял бровь, изверг из себя отрыжку и уставился на Ли.
— А вы чего изволите, э-э-э, как вас там, узкоглазых...
— Рот закрой, — я не сдержался.
— Кто там? — мужик заржал. — Ла-а-адно, я сегодня сама доброта. Валите подобру, поздорову.
— Сударь, это наше купе, — тут уже вмешался Игнат. — Как вас по батюшке?
— Ваше? Нет, мне проводник на него указал, я это, знаете, нечасто езжу, а тут такая красота, и один совсем, уважили на заводе за службу, значит.
— Могу я взглянуть на ваш билет? — Игнат был крупнее и навис над сидящим мужиком.
— А с чего это я показывать буду? Вы меня на страх-то не берите, — закудахтал тот.
Мне хотелось вмешаться, но пока что я стоял, поглядывая в коридор — почти все уже разошлись, поезд должен вот-вот тронуться, а мы всё ещё кукуем рядом с купе.
— Да как же ж, путаница произошла, уважаемый, мы выкупили это купе, — Игнат полез во внутренний карман кителя за билетами, — гляньте сами, мне не жалко.
Мужик с недоверием протянул слегка засаленную лапу к билетам и пробежался по именам. Потом расхохотался так, что почти закашлялся.
— Дык. И что? Я тоже на билете нарисовать могу, тем более, тебя, — он покосился на Игната, или того сопляка, — он кивнул в мою сторону, — звать так же как и меня.
— Это как? — Ли стоял ко мне полубоком и я видел, как он снова дёргает свои очки.
— Как-как Стас я. Орлов, значит. А вы, уважаемые, наверное, хотели у меня место-то отжать.
— Я вызову проводника, — дрогнувшим голосом сказал Ли.
Поняв, что люди всё-таки рассосались по вагону, я шагнул в купе и прикрыл за собой дверь. Не хотелось светить лицом, но отношение этого плебея к Ли уже начинало слишком сильно раздражать.
— Ты моё лицо хорошо видишь? — я немного наклонился и упёрся руками в колени, чтобы оказаться напротив мужика.











