На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Незаконченное дело» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Незаконченное дело

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Незаконченное дело" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Незаконченное дело" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ковалёв Даниил) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Давняя война между варварами с севера и древоподобными древними, вот-вот закончится. Теперь все в руках капитана Исангаста и его людей. Девять человек против целой страны врагов. Смогут ли они справиться с ударами злого рока и вернуться домой?
На что пойдет человек, оказавшись на грани?
Слабый сдастся под гнетом судьбы, но сильный воспрянет и сделает все ради своей цели. Ради того, чтобы закончить дело…
📚 Читайте "Незаконченное дело" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Незаконченное дело", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Площадка для лагеря была расчищена, а из выкинутого снега Люциус насыпал что-то вроде вала, как дополнительную защиту от ветра. Чтобы костёр давал больше тепла, его сложили у стены из обледенелой земли, которую в этом месте представлял собой склон оврага. Разжечь огонь оказалось куда легче, чем ожидал Мэлс, во многом благодаря большому количеству мха, что он собрал. Пара ударов огнивом, и по импровизированному лагерю поползло благодатное тепло.
Мэлс удовлетворённо крякнул и рухнул на землю, протянув к огню промёрзшие ноги.
– Поднимайся, – потребовал Люциус. – Нужно перенести бревна, – это было уже выше всяких сил.
– Зачем? – не выдержал Мэлс и вскинул на своего спутника недовольный взор. В обычное время он бы ни за что не осмелился перечить Люциусу, но накопившаяся за день усталость открыла дорогу гневу:
– Затем, что я не собираюсь спать на земле. Поднимайся и помоги мне, – он не угрожал Мэлсу напрямую, но от каждого произнесённого им слова веяло могильным холодом.
Перенеся бревна, они сложили их неподалеку от костра, повернув наиболее сучковатой стороной к земле, а внешнюю сторону, наоборот, зачистили. Получилось что-то вроде лежанки, вместо ножек упирающейся в снег множеством засохших сучков.
– Теперь всё, – утирая пот со лба, произнёс Люциус. – Закончили.
Радоваться этому у Мэлса уже не осталось сил. Вместо этого он попросту упал на импровизированную кровать, снова вытянув ноги к огню.
– Нужно отдать ему должное, с лежанкой из сосны отлично придумано, – подумал Мэлс и расслабленно уставился в огонь. Люциус тем временем сел рядом и достал из заплечного мешка еду:
– Держи, – сунул он парню краюху хлеба и сушёную рыбу.
Мэлс с благодарностью взял пищу и с наслаждением впился зубами в подчерствевший хлеб. Он и не заметил, как сильно проголодался за день.
– У тебя у самого еда есть? – поинтересовался Люциус, вытягивая из зубов рыбью кость.
– Да, – кивнул Мэлс и потянулся за своим мешком. – Я на плато собрал понемногу из каждой сумки. Тут, правда, в основном хлеб, но есть немного вяленой рыбы.
– Хорошо, – кивнул Люциус и закинул в рот рыбью голову. – Хочу кое-что с тобой прояснить. Во-первых, как тебя зовут?
– Мэлс.
– Люциус. Слушай дальше. Раз уж я взял тебя с собой, нужно установить правила. Первое, и самое непреложное – ты неукоснительно выполняешь все мои приказы.





