На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Шаг в сторону» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Шаг в сторону

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Шаг в сторону" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Шаг в сторону" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ирина Рован) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Борьба между людьми и магами продолжается. На сцену выходят новые силы. Нити натянуты до предела — выдержат ли?
📚 Читайте "Шаг в сторону" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Шаг в сторону", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Карант в двадцать форсов вместо сорока, из них десять — нотты, каждый с напарником. Ни объяснений, ни ориентировок, ни даже малейших намёков на то, что именно придётся делать.
Марк подозревал, что вряд ли его бы выпустили наконец из короны, если бы не острая потребность в ноттах — но почему именно в ноттах?
Юлона остановила карант на небольшой площади с бронзовой статуей в центре. Людей, которые находились там в этот момент, тут же как ветром сдуло. Развернувшись к подчинённым, авра жестом велела им собраться вокруг, приняла из рук своего напарника мешок и начала раздавать карты и переносные звукачи, по одному комплекту на дуэт.
Карина тут же уткнулась в выведенный на карте красными чернилами маршрут. Марк, заглянув через её плечо, понял, что ведёт он почти к самой окраине.
— Здесь делимся на дуэты. Занимаем отмеченную позицию, отчитываемся в эфире и ждём дальнейших указаний, — кратко проинструктировала Юлона.
Она обвела глазами карант. Странно было видеть её в боевой форме, без привычных каблуков и причёски. У Марка почему-то эта перемена вызывала злость. Которую он, конечно же, снова не смог сохранить в секрете — но авра лишь одарила его снисходительным взглядом и мило улыбнулась.
— Мы кого-то ищем? — хмуро поинтересовался Рилтан. — Ловим? Защищаем?
— Эта информация для вас — лишняя, — мягко сообщила Юлона.
Рилтан недоверчиво покачал головой. Насколько Марк знал, для него тоже это задание было первым после той самой неудачной попытки переворота. Удивительно, что его вообще взяли — кто же отправляет на ответственные миссии зачинщиков беспорядков?
— Какие тогда могут быть вопросы, — вздохнул Ортей и переглянулся с Иверой, своей старшей.
— Актет, — кивнула Юлона, и отряд рассыпался по улицам Кедрата.
Марк с Кариной шли на восток, в сторону озера.
Ни на минуту не расслабляясь, он заставлял себя мысленно проглядывать окрестности в поисках активной враждебности. Натыкался лишь на враждебность затравленную, молчаливую — зато со всех сторон.
— Это ужасно, — пробормотал он, — то, как они на нас смотрят.
— Как бы ты смотрел на их месте? — равнодушно отозвалась наставница.
Марк пожал плечами. Пожалуй, смысл в этом был.









