На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Змеиная охота» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Змеиная охота

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Змеиная охота" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Змеиная охота" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Андрей Телегин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Меченосцы Ордена славятся тем, что преследуют своего врага везде, где это возможно. Их ведёт долг. Они неумолимы и неподкупны. Очередное сражение бросает их против гигантских змей, коими командует странного вида женщина. Разведка Ордена прозвала её Королевой змей. Королева проигрывает бой и сбегает через нестабильный портал, порожденный артефактом хаоса. Меченосцы бросаются следом и попадают в незнакомый мир, где им предстоит настигнуть свою цель.
📚 Читайте "Змеиная охота" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Змеиная охота", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Судя по спокойному поведению теней и отсутствию трупа змеи меченосцы сделали вывод, что беглянке каким-то образом удалось через них проскочить. Или же она специально приманила мечников к стоянке морров, а сама ушла другим путем. Нарад склонялся ко второму варианту. Асбер внимательнее осмотрел тоннель и выявил следы на стене и потолке. Нарад тоже увидел засохшие отпечатки рук и ног, словно змеиная королева приклеилась к стене с помощью чего-то липкого. Для мечников это не стало удивлением, так как на своей родине они уже сражались с тварями, способными ползать по потолкам и стенам.
— Она все-таки пробралась, — прошептал Нарад.
Асбер кивнул и про себя отметил, что следы сделались практически незаметными. Если бы прошло больше времени, они бы пропали совсем, и на глаз их обнаружить было бы невозможно. Это стало хорошей новостью, но плохо было то, что меченосцы ничего толком не знали про свою жертву, поэтому трудно было сказать, как давно она была здесь.
Мечники переглянулись и поняли друг друга без слов. А поняли они следующее: змеиная королева совершенно точно смогла пробраться мимо морров — это раз. Долг меченосцев Ордена обязывал Нарада и Асбера вступить с моррами в бой, потому что те были не просто врагами людей, но противниками самой жизни — это два.
Нарад про себя подумал, что мог бы и попробовать обойти теней, если бы был один, однако Асбер славился своей непримиримостью по отношению к демонам, нежити и порождениям тьмы.
На стороне меченосцев была внезапность и магические таланты. Морры были на расстоянии в полсотни шагов и не замечали чужаков.
Мечники решили бить первыми. Бой на расстоянии предполагал использование магии, в чем Асбер был искуснее Нарада, однако Странник отставал не столь сильно, чтобы об этом переживать.











