На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Без права на прошлое. Часть 1.» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Без права на прошлое. Часть 1.

🔍 Загляните за кулисы "Без права на прошлое. Часть 1." — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Без права на прошлое. Часть 1." — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции () и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Жизнь, полная пламени и яростной борьбы. Дни свершений, горечи и побед. Все познали они — гвардейцы Старого Императора. Все смогли преодолеть. Они победили, сдержали рвущий Гарданскую Империю Разлом. Но в час триумфа их наградили предательством. Рухнул привычный мир. Пеплом обернулись идеалы, истаяли и затерялись в прошлом. Но есть ли у Гвардии право на прошлое? Поможет ли разгадка его тайн дать преданным героям силу для шага в будущее?
📚 Читайте "Без права на прошлое. Часть 1." онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Без права на прошлое. Часть 1.", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Позвольте же представиться, хоть и не горели вы желанием узнать имя мое. Гризман Батони, к услугам готовый. Любить не прошу, но жаловать заставлю!
Парень расхохотался, демонстрируя мелкие и острые зубы, смахивающие на зубки хорька.
— Гризман Батони?! — округлил глаза Марио Скелотто. — Убийца, вор и грабитель награда за которого объявлена в девяти провинциях?! Сослуживцы трепались… Не верю, не похож…
— Не соответствую шаблону убийцы и грабителя? — оскалился лжеучастник лжеклуба наездников. — До безобразия благообразен и аристократичен? Да, Скелотто?!
Он нагло рассмеялся, но тут же гримаса злости изогнула рот, сломала губы.
— Срать я хотел на твое мнение, Скелотто! Я сказал, ты услышал. Все услышали! До твоей веры мне дела, как вашему пьяному музыканту до религиозных бредней вашего вялого пастыря!
— Вовсе я не пьяный, — обиделся Шарм. — Уже целый день ни капли!
— Похвалы ждешь? — Гризман Батони удивленно вздернул брови. — Уговорил, хвалю! Вот твоя награда!
Он выудил из кармана подгнившее яблоко.
— Что это значит, Батони или как там тебя? — спросил Охотник скучно. — Я счастлив, что наконец-то узнал имя, прославленное законом в девяти округах Империи.
Гризман подошел вплотную, глянул снизу вверх.
— Нет никакого хера, и прочих причиндалов нет, — он потер ладошки. — Банальное и прозаичное ограбление! Одна пташка нашептала мне на розовое ушко, что вот в этой самой колымажке путешествует немалая компашка нежно любимых мной золотых товарищей. И представь, Специо или как там тебя? Я проверил багаж.
— Положительно тебя это не должно касаться, — Охотник глянул сверху вниз, поменял ладони на посохе. — Но ведь такого рода ответ тебя не устроит?
— Удивительная проницательность, сударь! — лжелошадник картинно захлопал. — Я сразу заметил, человек вы деловой и дальновидный.





