На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «По воле случая. Том 2.» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
По воле случая. Том 2.

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "По воле случая. Том 2." — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "По воле случая. Том 2." — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Никита Куприянов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Два мира: один – ушедший далеко вперед по пути магического развития, и второй – знакомая нам Земля, на которую когда-то давно отчаяние и стремление выжить забросили эльфов и зверолюдей. Между ними – наш главный герой, потерявший все, но зубами вырвавший себе шанс на новую жизнь. Знания и умения прежнего мира и возможности нового… Осталось только понять, достаточно ли этого, чтобы выстроить свой путь, ведь всё не может быть так просто, как хотелось бы, верно?
📚 Читайте "По воле случая. Том 2." онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "По воле случая. Том 2.", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Быстро снять барьер! Своего командира тащите к целителям, какого черта их вообще тут нет? Мистер Абель, вы в порядке? Прошу, следуйте за моими людьми, вам окажут всю необходимую помощь. И искренне прошу прощения у вас и мисс Уингс.
-Вы откуда тут? – перевела на него взгляд Амарелия.
-Наблюдал по камерам. Увидел, что де Прим начинает срываться и поспешил сюда. У нее три дня назад умерла мать, вот и понесло. Действия моей подчиненной были абсолютно неприемлемы, я приношу искренние извинения, и если могу что-то для вас сделать – только скажите.
-Полковник…Какого черта вы позволили ей устроить этот поединок, если обо всем знали? И какого черта вы вообще допускаете к работе сотрудника в подобном психическом состоянии?! – разъярилась Амарелия. – Завтра же я поставлю перед министром вопрос о вашей профессиональной непригодности!
-Конечно, я все понимаю. Это исключительно моя вина.
-Мисс Уингс, подождите. Не нужно ставить никакие вопросы. Во всем этом есть и моя вина, я поддался азарту и эмоциям.
-Уверен? Ты мог погибнуть. – перевела на него взгляд Амарелия и парень поежился: оказаться на месте Шульца ему бы точно не хотелось.
-И все же я здесь, цел и невредим. К тому же, я прекрасно понимаю состояние Раниэль. Уверен, если мы привлечем ко всему этому ненужное внимание министерства, всё станет только хуже. Сейчас ей нужна поддержка и помощь.
-Хорошо, - постепенно успокаиваясь, несколько раз глубоко вздохнула эльфийка.
-До встречи, сэр. – кивнул Том замершему с опущенной головой Шульцу и поспешил за девушкой.
***
-Как ты вообще это пережил? – непривычно тихо спросила Амарелия, когда они сели в машину.
-М? Купол абсолютной защиты. Сложно, тяжело, требует кучу энергии, но штука эффективная.
-Тауриэль меня прибьет. – опустила голову на руль эльфийка. – И прости за все это, я не ожидала подобного.
-«Танец огня и света на лунной тропе». Название не я придумывал, так что не надо тут! – демонстративно возмутился Том, когда помощница ректора неверяще на него покосилась и, убедившись, что парень не шутит, звонко рассмеялась. «Лунная тропа» в названии одного из любимых плетений Мастера появилась только что в попытке немного отвлечь девушку. И ведь сработало, так что Кейташи бы его понял.
-Прости-прости.








