На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сани-Су на службе у богов. Части первая и вторая» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сани-Су на службе у богов. Части первая и вторая

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Сани-Су на службе у богов. Части первая и вторая" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сани-Су на службе у богов. Части первая и вторая" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Виктор Шипунов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Сознание Александра Сухарева агента из будущего оказывается в далеком прошлом в теле местного агента Сани-Су. С трудом нащупывая контакт с памятью Сани, он урывками вспоминает его прошлое. Действие происходит в Альбионе, в те времена, когда боги ходили по земле, а Альбион служил Гиперборейцам местом для ссылки преступников.
Рядом с Сани-Су оказывается громадный Торальд, его друг – тролль в пятом поколении. Который помогает ему, почти беспомощному спастись и вспомнить мир, в который он попал. А попали они крепко: за ними охотятся местные племена, на чьей земле они находятся.
К тому же, незнакомец передает им посылку от бога со снаряжением и убедительной просьбой найти вражеское войско и узнать планы бога. А это означает, что им придется идти не одну неделю по вражеской земле. И это только первое невозможное поручение, в котором ему предстоит участвовать. Острый сюжет много приключений, магии, сражений.
Использованы сказки и легенды древней Руси, Скандинавии, Англии, Швейцарии и Индии
📚 Читайте "Сани-Су на службе у богов. Части первая и вторая" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сани-Су на службе у богов. Части первая и вторая", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
А теперь скажи мне, что ты ешь? Питаешься ты тем же чем и мы, или тебе нужны раскаленные угли? – мое лицо оставалось серьезным, хотя внутри улыбался про себя, не ожидая, что угадал правильно.
- Вместо еды мне необходим уран 235, если мессирам это о чем-то говорит. Но в данный момент у меня его столько, что хватит еще на полсотни лет. Так что беспокоиться еще рано. Что касается вашей пищи, то я ем ее ради удовольствия. Если хотите порадовать меня, то можете угостить меня мясом. Кстати, периодическое его употребление делает меня внешне значительно более похожим на обычного коня.
Торальд сходил в катер и принес солидный кусок баранины, на которую сам подсел после появления самобранки. Мур слизал ее в три укуса.
- Благодарю, мессиры, какой необычный вкус! Теперь, я полагаю, вы захотите узнать у меня что-то полезное?
- А ты умен, - я от души похвалил Мура. – Скажи такую вещь: ты сможешь увезти нас двоих?
- Смогу и буду скакать в два раза быстрее обычной лошади.
- Километров семьдесят, - мысленно прикинул я.
- За сколько времени ты нас доставишь к тому месту, где работают карлики?
- Вы, наверное, ищите братьев Ивальди?
- Их самых. Туда обычным скоком день пути, а с вами двумя не меньше чем два с половиной.
- А может, ты знаешь, как протащить через границу нашего коня.
- Ты имеешь в виду это железо? – и он презрительно хмыкнул, скосив глаз в сторону катера.
- Именно его.
- Такого способа нет.
- Скажи мне еще одну вещь: если темного альва станут проверять на въезде в Пекло, его заставят поднять забрало?
- Тот идиот, который потребует этого, получит кинжал в сердце.
- Значит, ни один альв забрало не поднимет, это хорошо.
- И имя свое не скажет. Да и никому в голову не придет спросить имя вне пределов «зеленого холма».











