На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Игра Хаоса. Спуск к вершине. Книга девятая.» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Игра Хаоса. Спуск к вершине. Книга девятая.

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Игра Хаоса. Спуск к вершине. Книга девятая." — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Игра Хаоса. Спуск к вершине. Книга девятая." — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Алексей Свадковский) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Война домов, тайны и интриги в Совете Старших, все это меркнет, когда приходит время турнира Владыки Хаоса. Лучшие из лучших сойдутся в бою ради желанной награды чтобы обрести власть и славу и получить приз из рук бога. Многие сразятся и падут и лишь один станет победителем, а остальным достанется пепел забвения…
📚 Читайте "Игра Хаоса. Спуск к вершине. Книга девятая." онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Игра Хаоса. Спуск к вершине. Книга девятая.", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Так мир и разделился на нижний, утонувший в сумраке, скрывающем в себе тысячи городов с остатками спящих жителей, — и верхний, бодрствующий, со множеством ярусных поселений на стволах деревьев-гигантов, связанных между собой бесчисленным переплетением подвесных мостов.
Часть континента, доступная Игрокам, была не велика, зоны прибытия и отбытия открывались на поверхности, в тумане, для защиты от которого одной маски-фильтра будет мало — нужно хорошее сопротивление ментальному воздействию. Но спящие маги могли бы стать ценными рабами, а их сильные бодрствующие коллеги — оказывать всегда актуальные для хаоситов услуги по высшему исцелению.
Были и другие, не менее интересные миры, но свою стратегию поведения наг уже избрал и теперь лишь с интересом наблюдал за поведением лидеров других Домов. Пусть зелья ментальной защиты, амулеты и артефакты скрыли их мысли от остальных, но порой язык тела мог сказать многое помимо воли хозяина.
Еще пара часов, и это все завершится, он снова сможет вернуться к тренировкам с Рэном.
В главе использован мир, представленный на конкурс читателем Sergey A.
Уважаемые читатели! Кроме этой главы вас ждет еще одна новая глава в первом томе, сразу после Черных песков. Дополнение первого тома связано с тем, что ведется работа по его переводу на английский язык и необходимо несколько увеличить объем. В новых главах первой книги вы сможете подробнее познакомиться с одних из миров, выставленных на Великий аукцион.
Глава 2
Глава 2. Сокровища древней царицы
— Пожалуй, Вы самый необычный Игрок из всех, виденных мною, — Клеопатра поприветствовала нас легким поклоном и взмахом руки пригласила в свой кабинет.
— У меня были еще обязательства, — буркнул я, проходя вперед, — а награда не работа, если наниматель надежен — никуда не денется.
Ния с Саймирой зашли следом и выжидающе замерли позади меня, ненавязчиво осматриваясь.











