На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Мечник 2: Нисхождение» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Мечник 2: Нисхождение

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Мечник 2: Нисхождение" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Мечник 2: Нисхождение" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Петра Дестимаро) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Это история про человека, который любит свободу. И кристаллы.
📚 Читайте "Мечник 2: Нисхождение" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Мечник 2: Нисхождение", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Но они сами предпочитают говорить об этом что "мир не выдержит их мощи". Кхе-хе-хе, а ловко они это придумали, я даже сначала и не понял.
Зайдя в отель, где мы все вместе проживали, я успел поставить блок перед Рицей, пытавшейся меня неожиданно обнять каждый раз, как я приходил.
-Ну Арт! Как у тебя это получается?!
-Техники такого уровня на меня не действуют - ответил я, глядя на ее надувшееся лицо, призванное меня задобрить.
Вот же ж одно слово - женщина. Еще не освоила правильное произношение некоторых слов, а уже вовсю пытается использовать эти хитрости.
Эх, черт, не надо было Рею вспоминать. Хоть уже и затерлось, но все равно, такой осадок...
Стоп, не думать об этом.
Я помотал головой. Обратил внимание на Офелию, теперь я ее уже называю Фия, ибо так короче. Та паковала вещи в пространственное кольцо.
Все уже были осведомлены о нашем уходе. Офелия пыталась здесь делать печеньки, однако ей не понравилось то, что маны в пространстве нет. И потому ей, как какой-то манозависимой, здесь попросту неуютно. И она решила отправиться на этаж повыше. Это я ее так приучал к мысли, что мы временная команда, и ей в конце концов придется где-нибудь осесть. И Рицу туда же попытался припихнуть.
Пока все собирались и готовились, я лежал на кресле.
-Все, Арт, мы собрались!
-Да? Не прошло и полугода - шутливо проворчал я.
Мы уже собрались покинуть номер отеля, как вдруг в дверь постучали.
-Хм? Кто там? Лилия, ты ближе всех к двери, открой.
-Да, господин.
Дверь открывается. Я замечаю, как у Лилии от удивления округляются глаза. Быстро кладу руку на рукоять катаны. И тут мои уши слышат такие непривычные слова, произнесённые старческим голосом:
-Хо-хо-хо, Лилия! С днем рождения!
-Дядь Зено?.
Кто там? Но, что важнее... У Лилии был день рождения?! Я не знал этого, но, во всяком случае, мне неловко. Надо будет ей что-то подарить.
Дядька зашел внутрь. Это оказался кряжистый мощный старик. Про таких на Руси говорят, что им под самогоном хоть церковью по голове вдарь - лишь купола блестеть ярче станут.










