На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Оружейный Барон» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Оружейный Барон

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Оружейный Барон" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Оружейный Барон" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Сергей Полев) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Я торговал бананами и оружием, убивал людей - уберите лишнее. Подсказка: бананы мне не нравятся.
Смерть всегда ходила по пятам, и так уж вышло, что она добралась до меня. Ушёл красиво и попал… Нет, не в туалет. А в полную жопу, из которой едва ли удастся выбраться.
Не успел очнуться и уже должен драться? Вот с этой горой мышц?! Нет, у меня есть другая идея. Одна маленькая девятимиллиметровая идея…
📚 Читайте "Оружейный Барон" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Оружейный Барон", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Давай скорее, у меня там всё чешется уже который час!
Она заходит, а в руках у неё длинные ножницы и устройство, похожее на миниатюрную болгарку. Надеюсь, мне сегодня ногу не отпилят. Не хочется остаток дней Чарльза Ксавье косплеить.
– Поставьте ногу вот сюда, пожалуйста, – Розалия подносит табурет.
Свешиваюсь с кровати и кладу загипсованную пятку на мягкую ткань. Розалия убирает в фартук ножницы и включает «болгарку». У меня мелькает мысль, что следует довериться профессионалам, но уже слишком поздно: девушка начала резать.
Главное, чтобы не ногу…
Закрываю глаза – не люблю наблюдать за процедурами. Хоть крови и не боюсь, но когда что-то делают с тобой… Мало приятного.
Не успеваю подумать, как я буду жить без ноги, и слышу:
– Всё готово. Теперь только срежем остатки, – Розалия берёт ножницы и начинает орудовать ими аки парикмахер.
– Быстро ты, однако.
– Меня учили этому, ведь служанка должна обладать целым набором навыков, в том числе по оказанию первой помощи.
– Скажи ещё, что стрелять умеешь, – ухмыляюсь я.
Она задирает подол наряда и показывает кобуру с «глоком», закреплённым на ляжке.
– Конечно, умею. Как же без этого?
– Да едрить меня колотить… Удивила, – одобрительно киваю. – Такой сюрприз под юбкой я совершенно не ожидал…
– Почти готово, – она отрывает все, до единого, куски гипса. – Теперь вам нужно отмочить ногу в горячей воде. Если Ваше Благородие желает, я могу помочь.
– А почему бы и нет?
– Сейчас принесу тазик, – Розалия забирает гипс с инструментами и уходит из комнаты.
Насиловать её я не собираюсь, но почему не воспользоваться своим положением? Чувствую, как начинаю привыкать к хорошей жизни, а ведь ещё и полдня не прошло.
Хорошо быть наследным бароном… Интересно, а чем вообще батя занимается? Я примерно понимаю, какие обязанности у главы города, но вот у правителя… Надо будет поинтересоваться, я ведь наследник, как-никак.
Розалия умудряется локтем надавить на ручку двери и войти с тазом полным воды. Как-то неловко наблюдать за девушкой, которая несёт тяжесть, но если я помогу, то это будет выглядеть странно.
– Ты потом проводишь меня к Лилии? – кладу ногу в таз. – Горячая – это хорошо!
– Конечно, Ваше Благородие, как вам будет угодно. Я лишь хочу предупредить, что она не совсем… – Розалия смывает остатки гипса и не может подобрать нужное слово. – Позволю себе сказать, что она бесцеремонная и не умеет общаться с людьми.
– Хех, заинтриговала… Дикий зверёк, значит? Посмотрим, посмотрим.











