На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Даркут: взросление. Том 2» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Даркут: взросление. Том 2

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Даркут: взросление. Том 2" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Даркут: взросление. Том 2" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Алим Тыналин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Судьба продолжает подкидывать неприятности. Крылатая девочка Ирия учится владению боевым топором. Дочь лесного духа Жанике становится оборотнем. Сын богатыря Ясень сражается с многочисленными врагами. Дочь пери и человека Айжар путешествует в Нижний мир.
📚 Читайте "Даркут: взросление. Том 2" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Даркут: взросление. Том 2", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Берсерк мгновенно отпрыгнул, чуть не сбив с ног прохожего и одновременно выхватив топор из-за пояса. Ирия продолжила атаку и ударила снова. Льетольв пнул ее в живот и отбросил назад.
Ирия отлетела назад и чуть не упала. Прохожие столпились вокруг. Издали доносились удары кузнечного молота.
— Ну, давай, иди сюда, — сказал Льетольв, перебрасывая топор из руки в руку.
У него совершенно здоровые руки, отметила Ирия. Кто говорил об увечьях?
Внезапно берсерк дико закричал и бросился вперед. Замахнулся и ударил топором.
Ирия отбила удар и топорище оружия берсерка переломилось пополам. Льетольв удивленно поднял обломок. И тогда Ирия ударила его по голове.
Лезвие глубоко вошло в череп и застряло. Берсерк упал. Топор вырвался из руки Ирии. Кровь брызнула на прохожих.
Девушка уперлась ногой в стонущего берсерка и вытащила топор. Один глаз Льетольва был залит кровью, второй безумно вращался.
— Умри, тварь, в Хеллахайме давно тебя заждались! — сказала Ирия, ударила снова и проломила череп врага надвое.
— Ну вот, теперь я знаю, чем закончилась песня, — удовлетворенно заметил Синдри.
Глава 6. Судилище
Первое время Ирия не могла опомниться. Враг, составлявший смысл ее существования, враг, убивший родителей и симпатичного зеленоглазого юношу, спасшего ей жизнь, неужели этот злобный и свирепый враг погиб? Причем погиб от ее руки?
Оцепенев, девушка стояла с топором в руке над трупом Льетольва.
— Ты меня слышишь? — Синдри слез с гаура и коснулся ее плеча.
— Я убила его, — сказала Ирия. — Я сделала это. Ты даже не представляешь, сколько раз я…
Сквозь толпу горожан, окружающую их, пробрались три воина в пластинчатых доспехах, шлемах, с топорами и щитами.
— Что здесь произошло? — спросил один. Наклонился и осмотрел труп. — Великий Игг, вы убили Льетольва!
— Это была холмганга, — сказал Синдри.
— Вы предательски напали и убили одного из гускарлов нашего тэна, — сказал воин, выпрямившись и глядя на Ирию и Синдри.
Его товарищи тут же пошли в стороны, окружая гнусных преступников. В толпе зрителей раздались редкие негодующие выкрики:
— Это неправда!
— Они дрались честно!
— Это была холмганга!
Но другие зрители, и их было большинство, свистели и улюлюкали. Им хотелось посмотреть еще бесплатного зрелища.
— Ладно, — сказал Синдри и достал из-за пояса топор.











