На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Новый Поттер» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Новый Поттер

🔍 Загляните за кулисы "Новый Поттер" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Новый Поттер" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Аллесий) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Фанфик на Гарри Поттера с попаданцем в последнего. Работа старая, с фикбука (но моя). Есть продолжение. Оно на том же фикбуке на моём аккаунте (ник тот же: «Аллесий»). Перекидывать продолжение ещё и сюда мне лень. Читать на свой страх и риск, ибо это та ещё зелёнка.
📚 Читайте "Новый Поттер" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Новый Поттер", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Ну а чего? Всё равно ведь найдёт, так на хрена страдать фигнёй?
— Мистер Поттер! Гм… здравствуйте, миссис Грейнджер, мистер Грейнджер, — поздоровалась она с родителями Герми. — Мистер Поттер! Я вынуждена вас сопроводить обратно в школу!
— Эээ… но почему? — натурально удивляюсь. — Я же предоставил заявление о том, что уезжаю, мои родственники также передали мне своё разрешение… оно у меня есть в письменном виде!
— Но вы должны понимать, что доставите людям, которые вас принимают, множество хлопот.
— В этом нет ничего страшного, профессор, — покачал головой глава семейства Грейнджеров.
— О… не знала, но есть ещё одна проблема, мистер Поттер. Профессор Флитвик очень рассчитывал дополнительно заниматься с вами на каникулах.
— Но…
— Если уж вы договорились с ним о дополнительных занятиях, то должны выполнять взятые на себя обязательства! — блин… нашли болевую точку. Дело даже не в Флитвике, а во мне! Я совершенно не думал о том, что полугоблин может выделить на меня в каникулы куда больше времени! Чёоооорт! Как же не везёт-то! Ладно… придётся, видимо, возвращаться.
— Но нужно же ребёнку и отдыхать! Пусть он побудет у нас несколько дней, — вступилась за меня мать подруги. Гм… миссис Грейнджер, вы золотая женщина!
— Хорошо, но я приду за ним через три дня. До свидания! — МакГонагалл исчезла в воздухе в лучших традициях английских джентльменов. Видимо, спутала, ну да ладно.
Грейнджеры оказались весьма общительным семейством, я сразу же, как только мы погрузились в машину, подвергся аккуратному потоку частых вопросов.
— Разве нам разрешено колдовать на каникулах?! — удивилась подруга.
— Запрещено, — пожимаю плечами. — Но если хочешь, то вперёд, — хмыкаю, приглашающее махая рукой.
— Почему? — родители Гермионы с интересом за нами наблюдали.
— Потому что все сигнальные чары сидят на твоей палочке. Я раньше думал, что и над домом, но над твоим ничего такого нет, в отличие от моего.
— Я не владею беспалочковой магией, как ты, Гарри! — насупилась она.
— Гм, тогда… — я вдруг замер, вспоминая один разговор.
—…Я понял вас, мистер Оливандер, — кивнул я старику. — Это всё?
— Да, мистер Поттер.





