На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Пыль иных дорог. Наемник.» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Пыль иных дорог. Наемник.

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Пыль иных дорог. Наемник." — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Пыль иных дорог. Наемник." — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Вербицкий Алексей) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Более-менее стандартный попаданец в магический мир.
📚 Читайте "Пыль иных дорог. Наемник." онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Пыль иных дорог. Наемник.", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Все остальные спокойно расселись у костра и ждали, пока Гаретт с Орсом закончат.
- Этот достойный мужчина и рассказал мне все. По началу он, кончено, отпирался, но, как ты заметил, Орс умеет расположить собеседника к себе, - пояснил наш предводитель. – Поэтому ты можешь сказать мне сразу, где прячется эта братия или же тобой продолжит заниматься Орс, который в конце концов разговорит тебя. Ты уж лучше поверь, что так и будет. Сам будешь просить нас тебя выслушать, но этот вариант чреват последствиями для всей твоей деревни, а не только для тебя.
- Нет, - дрожащим голосом ответил парнишка.
- Объясню, - усмехнулся чему-то Гаретт, - если ты сейчас не покажешь мне, где скрываются эти разбойники, то я сообщу барону об одной маленькой деревушке, способствующий грабежу и насилию происходящему на тракте. Как думаешь, что барон сделает с теми крестьянами, когда узнает?
- Повесит, - мрачно ответил парнишка.
- Правильно, но не всех, - поправил его Гаретт. – Всех миловидных женщин продадут в столичные бордели.
- Есть, - запинаясь, ответил он и помотал головой, чтобы замереть, испуганными глазами рассматривая наемника. Я почти видел, как его мозги принимают это решение. Парнишка шмыгнул носом и наконец выдавил. – Я покажу, где они. Только не трогайте нашу деревню.
- Даю тебе свое слово, - сказал Гаретт и перерезал путы сковывающие ноги паренька. Орс быстро поставил его на ноги и положил ладонь на его плечо, чтобы он не делал резких движений.
- Показывай дорогу, - Орс толкнул парнишку в плечо. От этого он запнулся и почти упал, но на каких-то рефлексах смог выровняться и продолжить идти, пошатываясь и хлюпая разбитым носом.
- От кого услышу хоть одно слово, отрежу язык, - шутливо объявил Гарет, чтобы все могли его услышать, но я не улыбнулся, как и все остальные. Угрюмые лица прямо говорили, что они и так все понимают, поэтому эта предупреждение он мог оставить при себе. Шуметь никто не собирался.
Я медленно осматривал проходящих мимо меня людей, будто бы видел их в первый раз в своей жизни.





