На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Краденая магия. Часть 2» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Краденая магия. Часть 2

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Краденая магия. Часть 2" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Краденая магия. Часть 2" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Денис Кащеев) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Вторая часть книги "Краденая магия". Первая часть здесь: https://chitayka.com/780802-kradenaja-magija-chast-1.html
Аннотация к обеим частям:
Всем известно: магии в нашем мире нет. А вот почему нет – никто не знает. Да что там, даже вопросом таким мало кто задается!
А если у нас ее тупо похитили? И живут теперь припеваючи, вовсю пользуясь краденым волшебством?
Не так уж и припеваючи, если честно. Кому-кому, а мне довелось убедиться на собственной шкуре: одни проблемы от этой вашей магии. Но теперь это и мои проблемы. И пока я с ними не разберусь, домой мне не вернуться.
Хорошо, нашелся нежданный козырь в рукаве, дающий мне хоть какой-то шанс на выживание в самой гуще борьбы могучих магических кланов. Впрочем, его, козырь этот, еще надо суметь по-умному разыграть…
📚 Читайте "Краденая магия. Часть 2" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Краденая магия. Часть 2", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Матушка предупреждала, что дружба с русским дворянином потребует соответствующей широты души!
– Я уже говорил, что твоя матушка – мудрая женщина? – уточнил я.
– Ты говорил только о моем деде, – напомнил Тоётоми.
– В таком случае, теперь воздаю должное и прозорливости твоей матери. И предлагаю выпить за ее здоровье – а также за здоровье твоего уважаемого отца!
– Отличная идея! Тогда и за твоих родителей тоже!.. Что-то не так? – нахмурился японец, заметив, должно быть, пробежавшую по моему лицу тень.
– Нет, нет, – поспешно заверил его я. – Все хорошо. Просто мои родители… Они сейчас очень далеко…
– Так и мои тоже, – вновь расслабившись, усмехнулся Ясухару. – Но уверен, они бы порадовались, узнав, что мы о них вспоминаем. За наших родителей! – поднял он наполненную плошку.
– За родителей! – с готовностью поддержал я тост.
Далеко не последний этим вечером.
Глава 5
в которой я устанавливаю рекорд
– По-моему, сие своего рода рекорд, молодой князь, – в непритворном огорчении проговорил из своего кресла Алексеев.
– Осмелюсь заметить, господин майор… – покосившись на понуро стоявшего по мою левую руку Тоётоми, выговорил я. – Первый раз из тех трех, как вы сами изволили признать, состоялся по совершенно пустячному поводу. Второй мой визит к вам вовсе не был связан с какими-то претензиями в адрес моей персоны, даже и надуманными – напротив, там я выступал в роли потерпевшей стороны.
Во-первых, оправдываться мне на этот раз было за что – вину за собой я чувствовал, что уж там.
Во-вторых, голова моя с похмелья буквально раскалывалась, и попытки сочинить хоть мало-мальски убедительную отмазку наглухо вязли в бездонной пучине боли – то тупой и тягучей, то вдруг острой как лезвие.
Ну и в-третьих: признаться, я не столь четко помнил, что и как именно мы с Ясухару учинили минувшей ночью, чтобы строить убедительную линию защиты.
Нет, кое-что, конечно, всплывало. Кажется, после второй бутылки сакэ японец неожиданно заявил, что пришло время отправиться к гейшам, ибо теперь он нипочем не уснет, не усладив слух чарующей музыкой сямисэна. Вроде бы, я его пытался отговорить, но, видимо, недостаточно упорно.











