На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Молот исчадий» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Молот исчадий

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Молот исчадий" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Молот исчадий" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Богдан Мостипан) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Эта история расскажет об одном охотничьем отряде на нечисть. Он состоит из бывших преступников, и солдат. Ныне они служат Государству, избавляя его от кровожадных чудовищ. История начинается с того, что к одному молодому преступнику, по Имени - Ренифат, в тюрьму наведывается охотничий командир. Он сходу делает ему предложение заступить в ряды охотников, дав свое соглашение, Ренифат обязуется посвятить себя этому ремеслу на долгую часть его жизни. С крохотным шансом однажды выбиться в люди. Его переводят в охотничью крепость, где он встречает свой отряд. С этого и начинается их совместная история.
📚 Читайте "Молот исчадий" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Молот исчадий", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Ренифат послушал указания Бетфорда, а затем отправился к подсумку, и достал с него все необходимые травы, затем он подошел к алхимической стойке, и положил их на нее.
-Постойте ка... А у нас есть клыки и кровь упыря заразившего Фоллара?
-Черт, точно... - сказал Бетфорд - похоже нам с Клиффордом придется поохотиться на этих тварей.
-Вот только как именно мы узнаем, какой именно вурдулак обратил Фоллара? - задал логический вопрос Клиффорд.
-Пожалуй будем действовать наугад... Ну а что? Другого выхода у нас все равно нет.
-Иными словами будем импровизировать, ничего нового.
-Не ворчи... Пошли! - командным тоном проговорил Бетфорд - он подошел к двери, к тому времени вурдулаки немного затихли, и временно перестали вламываться в дверь. Бетфорд снял засов с двери, а затем схватил рукой за дверную ручку, и приготовился ее открывать.
-Готов?
-Готов - сказал Клиффорд - находясь в шаге от Бетфорда, он уже держал на готове свой меч, готовясь атаковать кровожадных чудовищ.
-Понеслась, Клифф! - крикнул Бетфорд - а затем резко открыл дверь, и с мечом на готове выбежал из дверного проема.
Они рассредоточились, приняли боевые позиции, и стали готовиться к приближению чудовищ. Те не заставили себя долго ждать, уже спустя минуту, один из них показлся на горизонте. Этот вурдлак внешне выглядел как бледный старик, с седыми волосами, и морщинами на лице, на его шее болтался какой-то золотой медальон. Также как и у всех вурдулаков - его глаза искрились ярко фиолетовым цветом, кожа его была бледной, и на вид разложения еще не было, по всей видимости магия Мориона поддерживала в них жизнь, если таковой ее можно было назвать.
-Не бойся, Клифф - мы справимся - подбодрил Бетфорд - только не открывайся спереди, если мы прозеваем - считай поминай как звали.
-Не болтай, а дерись!
Вслед за одним вурдулаком показался и следующий, которого уже ранее видели охотники, вурдулаки обладали подобием разума, а потому держались поблизости, поджидая удобный момент для атаки.
-Помни, бить их нужно в грудь, или в живот - это их самые уязвимые места - сказал Клиффорд - пользуйся бомбами, могут помочь.
-Чтобы я без тебя делал! - саркастично ответил Бетфорд - наконец вурдулаки принялись атаковать. Первым стал атаковать вурдулак, походящий на мертвого старика, с медальоном на шее. Он бросился в сторону Бетфорда, который стоял спереди. Рядом с ним в одном ряду стоял Клиффорд.





