На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Крысобой 3. Паладин» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Крысобой 3. Паладин

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Крысобой 3. Паладин" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Крысобой 3. Паладин" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Archillect) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Далеко за морем есть старый замок, перенесенный из другого мира. Там хранится сокровище, воспользоваться которым может только избранный — юная алайсиага должна получить то, что принадлежит ей по праву. Но путь не будет простым ни туда, ни обратно. Будущее не предрешено, оно скрыто за туманом. Только храбрость, упорство и помощь друзей помогут преодолеть все трудности. И немного удачи...
📚 Читайте "Крысобой 3. Паладин" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Крысобой 3. Паладин", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Нам нужно догнать «Беллемату» до того, как Тоус высадится на берег у Скалы. Разделить ветер на два потока невозможно. Но чего мы боимся?
Мара посмотрела на Гриди.
— Я не уверен, что мы выдержим атаку с двух сторон, — ответил капитан. Он не боялся, но и радоваться было нечему. — У нас не хватает людей на паруса и одновременно на все баллисты и катапульты.
Мара перевела взгляд на меня.
— Мы же перебьем их из карабинов до того, как они приблизятся на расстояние залпа из баллист? — спросила она.
— Тех, кто будет на открытом виду, конечно, — ответил я.
«Может просто потопить их?» — мысленно спросил я и скосил глаза на ее правую руку.
Мара поправила свой браслет, скривила губы и помотала головой.
«Никакой магии».
«Но они же будут ее использовать».
«Ты про помехи? Это же не несет нам прямой угрозы».
Ясно. Придется воевать, как обычно.
— Примем бой, — сказал я Гриди. — Ветер убирать нельзя, если мы хотим добраться до Тоуса.
Капитан кивнул. Теперь, когда решение было принято, он спокойно приступил к разработке плана сражения.
Докинс, Хэнк и Крюк собрались возле Гриди на военный совет. К ним присоединились мы с Марвином, Люком и Сирбом.
— Нам надо ударить первыми. По очереди, сначала по одному фрегату, потом по другому, — объяснил свой план Гриди.
Как только мы все обговорили, капитан начал раздавать приказы команде.
— Давненько мы ни с кем не дрались по-настоящему, — произнес помощник капитана Докинс, засучив рукава.
— Не сравнивай, — коротко бросил Гриди.
— Да, я знаю, капитаны этих кораблей опытные и толковые. Но мы им покажем, что в Эртузе и Корханесе умеют стрелять из баллист и катапульт не хуже, чем в Траманте.
— Мы стреляем лучше, — сказал Крюк.
Гриди и Докинс называли его магистр Страйк после успешной атаки на тоширунгов.
Мара вызвалась снять рулевого фрегата, который плыл дальше от берега.
— Не мешай мне, присядь так, чтобы я тебя не видела, — Мара шлепнула его ладонью по спине.
Марвин с серьезным видом сразу опустился на палубу, устраиваясь поудобнее у амбразуры.
Мара сняла с плеча карабин, проверила обойму и дослала патрон в патронник.
— Наконец-то, — сказала она, кровожадно улыбнувшись. — Мне надоело стрелять по бутылкам.







