На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Даркут: взросление. Том 1» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Даркут: взросление. Том 1

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Даркут: взросление. Том 1" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Даркут: взросление. Том 1" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Алим Тыналин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Чиун продолжает суровое обучение в лагере Иргилэ. Девочка Ормана живет в лесу. Волчица воспитывает приемного человеческого детеныша. Продолжение историй, начатых в рассказах.
📚 Читайте "Даркут: взросление. Том 1" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Даркут: взросление. Том 1", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Ничего, успеем. У этого Дэуды сейчас много дел, он ничего не заметит.
Он позвал Илде и Чирка. Посмотреть на танец крови вызвались и другие мальчики их стаи.
Жибаеги и его друзья ждали у выгребных ям на южной стороне лагеря. Здесь редко показывались взрослые.
— Ну как, синеротики, готовы стать куланами? — улыбнулся Жибаеги.
Кынык встал перед ним, подняв кулаки. Двум другим противникам противостояли Илде и Чирк. Чиун держался в стороне.
— Моим первым поручением будет вымыть мне ноги, — пообещал Жибаеги и добавил: — Языком.
— Начинайте уже, — сказал Чиун. Он подошел к Илде, потряс приятеля за руки, видимо, стараясь придать бодрости. — У нас мало времени.
И танец начался. Мальчики бросились друг на друга, впечатывая кулаки в головы и туловища противника.
Сначала Чиун помог Кыныку. Он был ранен и мог легко проиграть.
Чиун встал напротив заходящего Тэйанга. Жибаеги бил Кыныка по корпусу, друг стоял, прикрывая голову руками. Чиун покрутил в руке до блеска натертое лезвие калинги. Зайчик от луча светила попал в глаза Жибаеги.
Стая Ышбара разразилась радостными криками.
Илде и его противник разбили друг другу лица. Чиун смазал кулаки товарища соком изумрудного хмеля. Вскоре противник потерял интерес к драке. Он отошел подальше и рухнул на кибитку, радостно смеясь. Глаза его бешено вращались. Мальчики Ышбара снова воинственно закричали.
Чиун подошел к Чирку и его противнику.
— Давай, Чирк, ломай его! — закричал Чиун, подходя вплотную к драчунам. Он выжидал время, когда Чирк очутится сверху, чтобы незаметно бросить в лицо его противника щепотку сонного порошка.
Но этого не произошло.
— Почему ученики не выполняют мой приказ? — загремел знакомый голос.
Танцоры затравленно оглянулись. Из-за кибиток вышел Дэуда, следом другие взрослые командиры. Позади всех — Ышбар.
— Чьи это стаи? — продолжал кричать начальник лагеря.
Чиун переглянулся с Кыныком, вздохнул и направился к разъяренному тархану. Придется взять вину на себя, чтобы не пострадали товарищи.
Тэйанг наполовину опустился за горизонт.
Глава 2. Поход
Вот уже три дня, как двенадцать стай первогодков отправились в поход. Их путь лежал к землям народа палео, чтобы провести там обряды криптий.
Стая Ышбара шла в середине колонны.










