На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том I.» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том I.

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том I." — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том I." — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Алан Нукланд) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Ша-Гриард вынес своё решение, и теперь кровавая вакханалия грозит захлестнуть всё баронство Рэйтерфол. Пламя противостояния с невиданной силой разгорается между двумя извечными противниками, и вряд ли его удастся погасить.
Время мира прошло.
Война началась, и её развязал я.
Ссылка на следующий том - https://chitayka.com/783705-po-doroge-moguschestva-kniga-tretja-padenie-tom-ii.html
📚 Читайте "По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том I." онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том I.", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
А когда вы убили колдуна и свалились в обморок, закидала ваше тело трупами, чтобы никто не заметил. А потом собрала наших, кто мог себя контролировать, и мы стали пытаться обездвижить и оглушить всех остальных. Ну, а после я вытащила вас и зашила раны. Вот и всё, милорд.
Я нахмурился, обдумывая услышанное.
- И много было тех, на кого заклинание колдуна не подействовало?
- Все пленные, милорд. Просто колдун нарисовал на нас и на своих людях знаки. - Берта подняла руку и оттянула воротник ватника, показывая шею, на которой были различимы какие-то символы, начертанные кровью.
Я кивнул.
- Ясно.
Значит, это плетение магии крови действует как проклятье на врагов, и как усилитель для союзников. И чтобы сохранить живую добычу в целости и сохранности, колдун нанёс охранные руны и на них тоже. Он же не знал, что среди пленных есть вооруженные засланцы, готовые ударить им в тыл. Это удачно сложилось, и кто знает, что бы с нами было, случись иначе.
Вздохнув, я вновь посмотрел на девушку.
- Что ж, Берта, ты, без преувеличения, спасла не только меня, но и всех нас. Спасибо от всей души. Я буду ходатайствовать за тебя перед лордом Драйторном, дабы тебе досталась положенная награда. Твои родители могут гордиться такой отважной дочерью, как ты.
Она как-то очень странно посмотрела мне в глаза, а потом тихо произнесла:
- У меня нет матери и родни, милорд. Только отец. Он охотник, и это он вырастил и научил меня всему, что я знаю и умею.
Виски стянуло от резкой боли и в памяти вспыхнула яркая картина:
...лезвие вражеского клинка проходит между подбородком и шеей, оставляя на последней тонкий порез. Тут же выкидываю руку вперёд и втыкаю Халдорн в рот едва не убившему меня мужику, а затем резким полукруговым движением выхватываю обратно, разрезая лицо и пополняя свой счёт ещё одним трупом.
Я опустил голову и уставился в землю.
- Мне… мне очень жаль…
- Не извиняйтесь, милорд. Я понимаю, что вы себя не контролировали, также, как и мой отец. Тут уж либо вы, либо он… - по её щеке скользнула слеза, которую она быстро вытерла рукавом. - Я пойду, милорд. Ещё очень многим нужно помочь.
- Подожди. - Я взял лежащую рядом алхимическую сумку и вытащил половину оставшихся зелий лечения, обезболивания и очищения крови. - Возьми. Это поможет с тяжелоранеными.











