На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Проклятие старой шахты» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Проклятие старой шахты

Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Проклятие старой шахты" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Проклятие старой шахты" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Халезов Виктор Николаевич) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Торговец Бо Хартсон и его неизменный спутник Готрик Тихий присоединяются к отряду Ориона Макшилда, дабы выяснить, что за твари убивают рудокопов в шахте города Кардо.
📚 Читайте "Проклятие старой шахты" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Проклятие старой шахты", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Но тел не нашли, лишь кровавые разводы на стенах и полу пещер. От троих остались клочья разорванной одежды и выпущенные кишки. Еще от одного – обглоданный мосол.
- А раньше в шахте люди пропадали? Что-то странное случалось? – задумчиво поинтересовался Макшилд.
- Никак нет. Впервые у нас такое, - помотал головой урядник.
- А как же Хантер? Про него вы разве не слышали, мастер Фарольд? – обратился к уряднику один из солдат, с виду самый молодой из троицы охранников шахты.
- Опять ты со своим Хантером ко всем лезешь, Дариан.
- Пусть расскажет, - попросил Макшилд.
- Да нечего тут рассказывать, - вместо юноши ответил седоусый, - лет сто назад якобы какая-то тварь в пещерах завелась, рудокопами питалась. Бестию эту Хантером прозвали. Устроили на нее травлю, загнали в самый дальний штрек и завалили ход камнями. Но только враки все это, ведь никто этого Хантера даже во время той охоты не видал.
- Что же, весьма ценные сведения, - после короткого размышления молвил Макшилд. – Еще есть, что сказать о том, с чем мы можем там столкнуться?
Солдаты переглянулись, пожали плечами и урядник ответил:
- Никак нет, почтенный сударь.
Макшилд кивнул воинам, развернулся и пошел ко входу в штольни, гном же задержался рядом со стражниками и спросил:
- Из шахты шум какой слышали? Мож, выходил кто оттуда?
- Шум из шахты доносится постоянно, но ведь это ветер по подземельям гуляет, – неуверенно ответил урядник, - Как рудники закрыли на прошлой неделе, так никто туда не заходил и оттуда не появлялся.
- Это все, что я хотел узнать, - кивнул Хилмо, после чего обратился к своим спутникам, - это точно кобольды. Любят они громко чавкать, когда рудой харчатся. А наружу им соваться незачем, ведь и под землей для них пищи полно.
- Скоро узнаем, - бросил Макшилд, доставая из-под плаща еще один свиток, - значит нам на самый нижний, шестой ярус?
- Да. И Ларс, и урядник говорили, что только там шахтеры пропадают, - подтвердил Калиан.
- Судя по плану шахты, - Макшилд скрупулезно рассматривал желтый пергамент. Калиан и торговец присоединились к нему, заглядывая с боков, - нам необходимо идти прямо, до подъемника, а потом спуститься на нем на шестой уровень.











