На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Лорд. Сброшенный остров» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Лорд. Сброшенный остров

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Лорд. Сброшенный остров" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Лорд. Сброшенный остров" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Николай Степанов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Пламя гражданской войны в Кардоме не погасло. Потерпев неудачу в захвате столицы, мятежники принялись за провинции. Они безжалостно уничтожают непокорившихся, не жалея ни женщин, ни детей. Ранее лояльные соседи начинают агрессивно поглядывать на земли королевства, а тут еще и правитель Лео, в недавнем прошлом Леонид Царьков, как сквозь землю провалился. Хотя почему — как?..
📚 Читайте "Лорд. Сброшенный остров" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Лорд. Сброшенный остров", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Он также незаметно выбрался из кухни и поспешил к покоям Лииры. По пути через охранника передал добычу профессору ахимии Шелтизо. Для проверки.
«Похоже, королевский дворец — самое опасное место в Кардоме», — подумал он.
Глава 8
Нашествие краснобрюхих
— Как самочувствие? — спросил Лургадо прибывшего в министерство посетителя.
Милорд Гдау был довольно крупного телосложения, но по сравнению со своим бывшим начальником выглядел образцом стройности.
От внимательного взгляда чиновника не укрылась усталость на лице ректора.
— Все хорошо, советник. Прошу прощения за опоздание. Прибыл так скоро, как смог.
— Понимаю. Выглядите неважно, но времени на отдых нет. Пойдем в мой, точнее — уже ваш кабинет. А это кто? — Толстяк кивнул в сторону стоявшего позади Гдау молодого человека.
— Тумал Цукрито. Если бы не он, вряд ли наша встреча вообще состоялась.
Лургадо горячо поблагодарил молодого человека за помощь и оставил его на попечение помощника, распорядившись накормить прибывшего и устроить его на отдых.
В просторной комнате, куда они вошли, уже ждал первый министр. Лургадо представил преемника, и тот вкратце поведал о своих злоключениях и обстановке на острове Миттов.
— Если Гео и дальше будет продвигаться такими темпами, скоро подомнет под себя весь Кардом, — констатировал Шрео, выслушав нового подчиненного.
— На острове остались преданные нам люди и их немало. При необходимости их можно поднять на борьбу с самозванцем.
— Университетским сейчас придется туго, наверняка замучают проверками, — заметил Лургадо.
— Цукрито предусмотрел такую возможность. Бойцы специального отряда уже покинули город.
— Тогда толку от них немного. Пока. Кстати, а кто такой Цукрито? — спросил Шрео. В рассказе ректора никаких имен не прозвучало.
— Тумал, мой помощник. Собирался оставить его на острове для координации, но обстоятельства помешали. Нам не удалось уйти по-тихому.
— Он вместе с вами прибыл в столицу? — уточнил Шрео.
— Да, мы прилетели вдвоем.
— Ладно, познакомимся чуть позже. А тумал имеет выход на ваших людей?
— Да, у него все контакты.
— Надежные?
— Несомненно. Система связи отработана еще господином Лургадо.
— Полагаю, ее требуется срочно заменить. — Советник отвлекся от собственных мыслей. — Раз Глао сумел засечь отправленный челнок, схема передачи сообщений должна быть обновлена.
— Можно привлечь посланников, — предложил профессор.











