На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Змеиный король» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Змеиный король

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Змеиный король" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Змеиный король" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Николай Степанов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Назвался груздем – полезай в кузов. Получил клеймо змеиной принцессы – будь любезен отработать вождем у змеепоклонников. И кого волнует, что ты нездешний, хочешь домой, и на самом деле не Вирлен, племянник мага и его ученик, а потомственный фокусник Андрей Фетров. Тут в Жарзании события разворачиваются так, что твои личные проблемы – нестоящая внимания мелочь по сравнению c угрозой, нависшей сразу над двумя мирами. Дорогу домой все равно перекрыли, так что придется пока браться за решение местных проблем и наводить порядок в завратной реальности.
И да поможет тебе Нгунст!
📚 Читайте "Змеиный король" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Змеиный король", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Вы разрешите ему пойти во главе отряда? — старейшина кивнул в сторону Базгура.
— Откуда я вас знаю? — попытался вспомнить Фетров.
Вместо ответа вархун достал из сапога клинок с черной жемчужиной.
— Точно! Как я мог забыть?! Давно хотел поблагодарить вас за спасение в ту ночь.
— Вы были змееносцем. Я не мог поступить иначе.
— Церзол, насколько предстоящая операция опасна? — Иллюзионист перевел взгляд на старейшину.
— Выполнить ее и вернуться будет сложно, но шансы имеются.
— Кто еще?
— Мой сын и два серьезных чародея. Слишком большую группу отправлять не стоит. Это вызовет ненужные подозрения.
— Хорошо. Пусть выступают, — кивнул Андрей. Ему тоже хотелось отправиться в Девятиград, но он понимал, что в нынешнем состоянии станет для отряда обузой. — Только будьте очень осторожны.
— Повелитель, — перед выходом Базгур обратился к вождю, — в Гюрограде сейчас находятся две женщины: Вероника и Мадлена.
— Кто? Вероника??? Да еще вместе с… Но как? Как они здесь оказались?
— Если желаете, женщины сами вам все расскажут.
— Спрашиваешь! Конечно, хочу. И увидеть, и услышать! — Парень опять попытался встать.
Врачи были готовы испепелить взглядами не в меру разговорившегося сумеречника, но кинулись к Фетрову. Подняться ему не дали.
— Прикажите — и вам доставят хоть всех незамужних дам Гюрограда, но покидать постель до завтрашнего утра запрещается.
— Церзол, вы можете пригласить моих знакомых сюда?
— Конечно, позову. Не зря же Колесо Судьбы предсказало вам эту встречу.
«Да уж, — провожая взглядом посетителей, фокусник думал о превратностях судьбы, — неуютно чувствовать себя у нее в заложниках».
— Тебе не стоило открываться перед кронмагом, шаман! — Сурдг сидел на кресле в рабочем кабинете повелителя Жарзании и отчитывал нерадивого исполнителя.
— Не называйте меня предателем. Новому кронмагу на верность я не присягал, а с вами заключил сделку еще при жизни старого.
— То есть ты его не предал, а продал. Выходит, я имею дело с купцом? — усмехнулся малорослик.
— Мне больше нравится название из завратной реальности — бизнесмен или партнер.











